Энциклопедия Браун и полуночный гость (Соболь) - страница 19

Энциклопедия потерял их из виду, когда пассажиры, хлынувшие из двухчасового автобуса, прибывшего из Гленн-Сити, перекрыли ему обзор. Внезапно раздался женский крик.

Детективы бросились на вопль. Черноволосый мужчина лежал на полу без сознания. Казалось, никто не знает, что с ним случилось.

Вскоре появился офицер Карлсон.

— Это Блупойнт Блэки, — удивился он. — Что чикагскому мошеннику делать в Айдавилле?

— Если у него и была с собой дорожная сумка, её уже нет, — прошептала Салли.

Детективы нашли Касвелла. Он ничего не мог им сказать.

— Мне стало скучно, — признался он. — Поэтому я решил постоять на голове.

— Ты — что? — ахнула Салли.

— Человек в коричневой шляпе сложил газету пополам и читал нижнюю половину, — сообщил Касвелл. — Таким образом, заголовки были с моей стороны. Я пытался читать их, стоя на голове. Но читать приходилось вверх ногами, и это заняло массу времени…

— Оставь в покое заголовки! — заорала Салли. — Ты видел, как кто-то убегал с дорожной сумкой?

— Все бросились бежать после того, как закричала женщина, — ответил Касвелл. — Вот тогда мужчина в коричневой шляпе встал и ушёл. Я только успел причесаться, как вы вернулись.

— Я бы тебя паяльником причесала, — вызверилась Салли.

— Кажется, заголовок начинался: «Землетрясение произошло»… — задумался Касвелл.

— Ты всё проворонил, пытаясь прочитать заголовок! — завопила Салли. — Блупойнта Блэки оглушили и обокрали, а мы и понятия не имеем, кто!

— Ну почему же? — поправил её Энциклопедия.


ЧТО ОН ИМЕЛ В ВИДУ?

Сшибли и скрылись

Энциклопедия и Салли шли по тихой улице в центре Айдавилла, и вдруг услышали визг шин.

Из-за угла с диким рёвом вылетел синий автомобиль. Внутри были двое мужчин, явно испуганных.

Машина помчалась вниз по кварталу и свернула на Девятую улицу.

— Они очень спешат, — сказал Энциклопедия.

— Водителя нужно арестовать, пока он кого-нибудь не прикончил, — рассердилась Салли.

До этого всё было тихо и спокойно. Детективы возвращались домой, повидав Бенни Бреслина в больнице Милосердия, где ему удалили миндалины.

И тут они услышали женский крик. И побежали на Джефферсон-Плейс — улицу, с которой свернул синий автомобиль.

У тротуара стояла женщина и кричала во всю мочь:

— Вызовите скорую! Вызовите полицию!

Возле припаркованной машины лежал мужчина, держась за спину. Его лицо было искажено болью.

Как будто в ответ на призыв, появилась машина «Скорой помощи», с мигавшими огнями и завывавшей сиреной.

Женщина рванулась на середину улицы и вскинула руки.

— Стоп! — крикнула она. — Стоп!

Припаркованные машины сужали улицу с односторонним движением, и водитель «Скорой» не мог объехать женщину. Он нажал на тормоза.