Кинжал-колибри (Энсти) - страница 80

Кэролайн кивнула и вздохнула:

— И если Патерсоны живут в Челтенхэме, — как он сказал Уолтеру за ужином, — это расстояние, которое по времени занимает как минимум три дня быстрой езды. Тогда как он добрался до Вэлфорд Миллз уже через день после того, как его представитель получил информацию о Бет?

— Ты права. Здесь есть какая-то связь, но что-то все время сбивает меня с толку.

— Мы можем еще задержать их отъезд?

— Да, но мы не можем тянуть вечно. Я должен ехать в Лондон, не забывай. Кроме того, откладывать поездку и не предпринимать никаких действий бессмысленно. У нас должен быть план.

Кэролайн выпрямилась и внимательно посмотрела на Джеймса, ожидая его предложений.

— Отправь записку Брэнту, как мы и собирались, — начал Джеймс, — только напиши, почему именно нам нужен его совет. Попроси, чтобы он поспрашивал о семье Патерсона в Пенкомбе до своего отъезда.

— Да, и я напишу также, что пусть он не приезжает в Вэлфорд, пока не узнает хоть что-то. Нам пока не требуется какое-то другое оправдание, чтобы откладывать поездку, кроме того, что мы ждем приезда врача Бет. Но, если доктор Брэнт ничего не выяснит, у нас должен быть наготове другой повод.

— Ты можешь начать упаковывать вещи, но возникнет какая-то заминка.

Кэролайн улыбнулась.

— Да, например, мы можем захотеть купить новые платья.

— Отличная мысль. — Джеймс с энтузиазмом кивнул. — Я поеду в Вэлфорд Миллз, узнаю, как идет расследование мистера Стрикленда, а также спрошу его мнение о мистере Патерсоне.

— Я пока не буду показывать ему Бет, а вместо этого продолжу задавать этому человеку множество вопросов. Маловероятно, что он потеряет бдительность и мы сможем понять, кем он приходится Бет на самом деле, но я могу попробовать.

— Да, — Джеймс встал и направился к двери, — я хорошо представляю себе твои невинные вопросы и раздражение, которое они вызовут у него.

Кэролайн изобразила притворный шок.

— Джеймс, я удивлена. Я думала, что у тебя нет причин испытывать сочувствие к мистеру Патерсону. И потом, он человек такого переменчивого… темперамента.

Джеймс фыркнул и тихо вышел в зал.

* * *

Ничем не примечательное, самое обычное лицо металось в тени. Руки хватали ее. Бет пыталась защититься, но ее конечности не двигались — они были словно безжизненными. Она видела, как частицы пыли танцуют в луче света. Тут она услышала гул: он стремительно нарастал, пока не затмил все остальное.

Затем перед ней внезапно оказалось какое-то существо. Его крылья двигались слишком быстро, и их не было видно — только два размытых, трепещущих пятна, а его блестящее тело сияло в оттенках зеленого и синего. Оно смотрело на Бет — оно все знало и понимало, а когда Бет посмотрела в ответ — оно заплакало. Сначала его мокрые слезы медленно капали ей на колени, но затем она увидела, что лужа стала увеличиваться и стекать по ее ногам. Она начала приобретать сначала розовый, а затем кроваво