Чёрные зеркала (Бахтиярова) - страница 62

— Я поговорю с мэтром Хогардом, чтобы поскорее избавил тебя от ведьмовской энергии, а ты пока постарайся никому не навредить, — он выудил из бумажной горы чистый лист. — Я напишу тебе освобождение от уроков на два дня. Но это не значит, что и домашнее задание отменяется. Постарайся не отстать от сокурсников.

— Да, директор, — пробормотала я, отмечая, что он упомянул Хогарда, а не Габриэлу.

Интересно, он не знает о ее особенности или просто делает вид?

* * *

Я возвращалась в темный сектор, всё ещё ощущая раздражение и молясь, чтобы по дороге никто не встретился. Иначе тоже рискует поближе познакомиться с потолком.

Однако…

— Лилит!

Нет, маг, окликнувший меня, остался на месте. Это я чуть не воспарила от радости. Ибо на меня весело смотрели яркие зеленые глаза полуведьмака.

— От… откуда? — это всё, на что оказался способен язык.

— Мы прямо с корабля, — оповестил Ульрих и кивнул за спину, где плелся Нильс с сундуком. Розовый от натуги.

Впрочем, у Ульриха поклажи было больше. И сундук пошире, и рюкзак за плечами вдобавок.

— Опоздавшим не доставляют багаж магическим способом, — пояснил он весело. — Но ничего. Мы парни крепкие. Сами справимся. Верно, Нильс?

— Угу, — выдал тот печально, и стало ясно, что он категорически не согласен с братом.

— Давай рюкзак, — предложила я.

Но Ульрих воспротивился.

— Ещё чего, — он расплылся в широкой улыбке, но та быстро погасла.

Мое выражение лица подсказало, что не всё в порядке. Или дело было в ведьмовском чутье, и Ульрих почувствовал переполнявшую меня несвойственную энергию. Как бы там ни было, он велел братцу поторапливаться, и через пять минут мы были в секторе. Правда, бедняга Нильс теперь напоминал переспелый помидор. Пот бежал по раскрасневшемуся лицу похлеще слёз, а каждый вздох сопровождался подозрительным свистом.

— Ничего-ничего, будешь знать, как объедаться заморскими фруктами, — попенял Ульрих, пока Нильс из последних сил тащил сундук по лестнице, ведущей в мужскую половину сектора. Полуведьмак повернулся ко мне, подмигнул и шепнул: — Подождешь здесь?

Получив кивок, он рванул по ступеням, будто дорожный сундук и рюкзак набиты невесомым пухом.

А потом… потом мы ушли из сектора. Спрятались от посторонних глаз в стене. И говорили-говорили. Точнее, говорила я. Обо всем: непростом лете, проблемах ордена, ведьмовском эксперименте, Агнии, Юмми и Дэриане. А еще о ненавистном маге, которому я обязана жизнью. И его вероятном «наследстве».

— Мне кажется это я… Я убила Дэриана.

Признание прозвучало легко. А, казалось, я никогда не смогу сказать это вслух.