Беннейт и Тесса стояли молча, боясь вклиниться в спор супругов. Через несколько минут леди Абервильд удалилась, уронив пяльцы и вытирая глаза платком.
Маккрифф сразу обрел равновесие и посмотрел на дочь уже другими глазами.
– Дорогая. Дочь моя… Ты делаешь глупость. Ты станешь герцогиней Лохмор. Это мечта моей жизни!
– Ваша мечта, отец. Не моя.
– Я должен буду тебя отослать.
– Понимаю. Надеюсь, не в глухую деревню.
Герцог опустил голову, плечи его поникли.
– Ты ничего не скажешь, Лохмор? Это ведь твоя вина, тебе известно? Тесса уверена, что ты влюблен в ту маленькую англичанку. Я пытался объяснить ей, что мужчины устроены иначе. Ты мог бы оставить эту вдову в замке, мы бы и слова не сказали.
– Отец!
– Не мог бы, Маккрифф. Ни миссис Лэнгдейл, ни ваша дочь не заслужили такого отношения. Я не позволил бы себе оскорбить вашу семью, как и женщину, которой дорожу.
Маккрифф перевел дыхание и опустился в кресло.
– Вы молоды, потому и придаете столько значения этой самой любви. Люди становятся глупыми и самовлюбленными. Твой отец и я в этом кое-что понимаем. Твоя глупость явно наследственная черта.
– Мой отец очень любил маму! – вспылил Беннейт.
– Да, и каждый день страдал от этого. Они жили как кошка с собакой.
– Я помню.
– И ты хочешь того же?
– Мои желания – только мое дело. И в некоторой степени вашей дочери, герцог. И она вовсе не глупа, как вы тут заявили. Леди Тесса знает, что я женюсь на ней, если она того пожелает, чтобы соблюсти договоренности между семьями. От них, как и от вашей воли, зависит будущее Джейми, работа винокурни, и я не стану рисковать этим, как бы больно мне ни было.
Маккрифф улыбнулся:
– Значит, твое будущее в моих руках?
– Именно, сэр. Я пришел во всем признаться и позволить вам судить. Не перекладывайте вину на дочь.
– Я во всем виноват. И доказал свою несостоятельность как родителя.
– Не говорите так, отец.
– Тебе лучше уехать, дочь. Иначе твоя мать превратит нашу жизнь в ад как минимум на ближайший год.
– Я готова.
– Тете Мауре придется согласиться опять принять тебя. Надеюсь, ты не станешь возражать.
Тесса посмотрела на отца с удивлением:
– Но мама никогда не позволит вернуться в Глазго.
– Кажется, я еще пока хозяин в этом доме, разве нет? – Маккрифф ударил кулаком по подлокотнику.
– Да, папа, конечно. Спасибо.
– Иди, дочь. Я не желаю видеть тебя до отъезда.
Тесса не заставила повторять и вышла, задержавшись на секунду, чтобы сказать Беннейту:
– Передайте ей, что я желаю вам обоим счастья.
– Двадцать процентов! – прорычал Маккрифф, когда закрылась дверь.
Беннейт моргнул от неожиданности.