Три вороньих королевы (Гуцол) - страница 71

— Так оно и работает, — тихо сказал ей Бен. — Выход никогда не там, где вход.

Постепенно коридор расширился. Разноцветного огня стало больше, он горел в чашах вдоль стен, и в воздухе висело голубоватое марево. Девушки погасили свои фонари, нужды в них больше не было.

— Куда мы идем? — осторожно спросила Джил. Очарование волшебства немного рассеялось, и теперь она чувствовала только раздражение от того, что все в этом пасмурном мире ведут ее куда-то, не считая нужным хоть что-то рассказать или объяснить.

— Гости должны приветствовать хозяйку, — сказала ей девушка, идущая слева. Джил видела ее сосредоточенный профиль и бегущую по рукаву вязь вышивки с цветочными мотивами. — Таков обычай.

Хастингс украдкой нащупал руку Джил, легонько сжал пальцы, словно хотел незаметно ободрить. Девушка чуть кивнула ему и неожиданно подумала, а каково бы было, если бы она не встретила охотника на фей. Наверное, история закончилась бы еще в логове вороньих ведьм. Эта мысль заставила Джил зябко поежится.

Хозяйка Тернового холма ждала в просторном зале, который Джил про себя сразу обозвала пиршественным. Там были длинные столы, застланные расшитыми скатертями, и лавки возле них, горели в чашах серебряные огни, и повсюду, везде, где только можно, был цветущий терн. В воздухе висел нежный аромат, словно обещание вечной весны.

Место хозяйки находилось у дальней стены, под гобеленом с вытканным на нем терновником. Стол перед ней ломился от блюд и подносов, и все это великолепие сияло и сверкало на свету.

— Ничего не бери здесь, — свистящим шепотом выдохнул охотник на фей. Джил раздраженно кивнула. Это она уже слышала.

Хозяйка холма была высокой, заметно выше Хастингса. Черные косы она переплетала белыми цветами, платье носила такой ослепительной белизны, что у Джил заболели глаза. Сида встала, приветствуя гостей, нежный, но сильный голос легко разлетелся по всему залу:

— Как редко странники приходят к Терновому холму! И как славно, что все же приходят! Садитесь к столу, прошу вас. Ночной пир уже закончен, но еще никто не упрекнул меня в недостатке гостеприимства.

Девушка в венке повела Джил к сиденью слева от хозяйки. Бена усадили справа. Если сравнивать с гостеприимством гвиллионов, хозяйка Тернового холма имела все основания для гордости. По крайней мере, кресло оказалось мягким и таким удобным, что Джил заранее расстроила будущая необходимость с него вставать.

— Я не буду предлагать вам еду и питье, — в голосе женщины отчетливо слышались нотки печали. — Но даже для меня честь и радость видеть в своем сиде того, кто не устрашился Бездны.