Три вороньих королевы - Мария Витальевна Гуцол

Три вороньих королевы

Едва ли Джил Грегори представляла себе, с чем столкнется, когда бросилась искать потерявшегося брата. В Иннерглене давно не верят в фей, похищающих детей. Но ущелье Слай-Дерро затянуто туманом, а за туманом начинается Другая сторона, опасная и волшебная. Едва ли Бен Хастингс, охотник на фей, представлял себе, чем это закончится, когда кинулся на помощь незнакомой девушке. Но на Другой стороне дороги сплетаются в причудливые узоры, никакие дела не остаются безнаказанными, настоящее пустило корни далеко в прошлое, а прошлое прорастает в настоящее голубой травой, ломающей оковы. Примечания автора: Самостоятельная история, есть отсылки к книгам цикла.

Читать Три вороньих королевы (Гуцол) полностью

1. Вода юности

Затхлый ручей едва струился из-под камней. Бен Хастингс стряхнул зловонные, грязные капли с пальцев и вздохнул. Вот и волшебный источник. От такой воды скорее протянешь ноги, а не вернешь молодость. Хастингс поднялся на ноги, поправил рюкзак и зашагал по узкой тропе, поднимаясь выше по течению ручья.

Вокруг громоздились скалы. Тяжелые, серые, они давили. Кое-где за камень цеплялись мхи и лишайники, карабкались по склону редкие сосны.

Скалы охотнику на фей не нравились. Не нравилось вообще все это мрачное нагорье, хмурые леса ниже по склонам, слухи о странном народе, населяющем ущелья. Он даже начал сомневаться, что это то самое нагорье и тот самый источник, но врожденное упрямство требовало довести дело до конца. Иначе получится, что он зря тащился сюда, зря блуждал по этим горам, стирал себе плечи лямками рюкзака, пил и ел на Другой стороне и вообще потратил свой отпуск совершенно бездарным образом.

Над серыми скалами висело серое без единого просвета неба. Это значило, его время еще не пришло. Но иногда Бену хотелось, чтобы среди свинцовых туч мелькнул хотя бы один луч солнца. Какими стали бы тогда зеленые холмы и даже эти неприветливые скалы, вот на это ему действительно хотелось посмотреть.

Вместо солнца он увидел ворон, кружащих впереди. Невольно Хастингс положил руку на револьвер в кобуре. Тяжелый, 45-го калибра, он достался ему, можно сказать, по наследству и на Другой стороне имел собственную дурную славу. Бен стрелял редко, но ощущение холодной тяжести в руке само по себе успокаивало.

Склон, по которому тек ручей, становился круче. Последние несколько десятков метров охотнику на фей пришлось карабкаться по камням. Можно поискать обходной путь, но Бен не был уверен, что сумеет не заплутать в этих скалах. Гвиллионы, жители нагорья были скорее злопамятны, чем гостеприимны, и встречаться с ними Хастингсу совсем не хотелось.

Воронье карканье стало громче. Черные птицы кружили над скалами, Бен даже потянул носом воздух, пытаясь уловить запах падали. От ручья пахло сыростью, едва ощутило — хвоей, и все. Хастингс подавил желание выстрелить в воздух, чтобы разогнать птиц. Нечего привлекать к себе внимание.

Карканье затихло, когда Бен выбрался на вершину пригорка. Вороны сделали еще один круг и чинно расселись на камнях. Самая крупная выбрала в качестве насеста валун, из-под которого бил источник. Вода стекала в каменную чашу, из нее брал начало ручей. Сейчас чаша была полупустой и затянутой зеленой ряской.

Как только вороны заткнулись, до ушей Бена долетели другие звуки. Кто-то рыдал и всхлипывал, бормотал что-то неразборчиво. На мгновение охотнику показалось, что это ветер, но потом он разглядел темную фигуру на берегу ручья.