Доктор быстро выполняет обе команды.
— А теперь вылезайте из машины и позаботьтесь о его ране. Я верну вам ключи, как только состояние мужчины будет стабильным.
Джуно выскакивает из-за пелены дождя.
— Я увидела, как вы с Кордовой зашли сюда. Он в порядке? — задыхаясь, спрашивает она.
— В порядке, — отвечает Кордова, лёжа на полу. — Надо что-то посерьёзней, чем простая пуля в бок, чтобы отправить меня к матери-Гее.
Доктор открывает багажник, достает оттуда аптечку и склоняется над раненым мужчиной.
Вдруг от дальнего угла гаража с рёвом отъезжает ATV-вездеход. Не включая фары, он сдает чуть назад и останавливается прямо около нас. За рулём сидит один из людей моего отца, рядом ним на пассажирском сидении — второй охранник, а на заднем сидении — мой отец и Уит. Бывший наставник Джуно открывает дверь и выскакивает наружу.
Он рукой показывает на сидение и говорит:
— Залезай, Джуно.
— Да ты ещё ненормальнее, чем я думала, если считаешь, что я с тобой поеду, — отвечает она, тянется за арбалетом. Но прежде, чем она успевает поднять его, охранник отца высовывает в окно пистолет.
— Этот человек велел тебе забираться внутрь, — ухмыляется он, направляя дуло в голову Джуно.
— Эй! — кричу я и бросаюсь к Джуно, но она вскидывает руку, останавливая меня.
— Бросай оружие, — настаивает охранник.
Джуно разжимает руку, арбалет падает на землю у её ног. Не сводя глаз с охранника, она медленно распрямляет плечи и скрещивает руки на груди.
— Ну давай же, — говорит она. — Стреляй.
— Давайте обойдемся без представлений, — говорит Уит, быстро вклиниваясь между мной и охранником. — Позвольте мне поговорить с ней пару минут.
— Отлично, — насмешливо произносит мистер Блэквелл. — Там снаружи кровавая бойня, но вы, конечно же, можете не торопиться, мистер Грейвз.
Уит не обращает внимания на его слова, берет меня за руку и говорит:
— Джуно, нам надо поговорить.
Я пытаюсь вырвать руку, но Уит держит меня железной хваткой. Он бросает на Майлса раздражённый взгляд и поглядывает на улицу, где ливень внезапно прекратился и стали слышны звуки с «поля боя».
— Джуно. Давай выйдем. Поговори со мной хоть пару секунд. Хотя бы, попрощаемся.
И он улыбается той самой печальной улыбкой, напомнившей мне обо всех подарках, что он мне когда-либо дарил, о той заботе, с которой меня обучал, обо всех последних двенадцати годах, в течение которых он готовил меня к моей роли.
— Ладно, поговорим. Но Майлс будет держать тебя под прицелом и выстрелит по первому моему сигналу.
— Спасибо за доверие, моя милая, — произносит Уит. Он отпускает мою руку, и я выхожу за ним из гаража, мы останавливаемся в паре метров от входа и подальше от линии огня. Майлс выходит вслед за нами, прислоняется к стене и целится из арбалета Уиту в спину.