Проект «Немезида» (Райх) - страница 215

По дороге мы никого не встретили. Чем бы сейчас ни занимались Итан и его команда, нас они, видимо, не искали. Ноа подъехал так близко к месту, как мог, а потом провел меня к укромной расщелине в скале рядом с небольшим прудом. Уютное маленькое ущелье. Идеально подошло бы для походного привала, но сразу стало ясно, что никого здесь не было.

Ноа указал на слой грязи у входа в пещеру.

– Никаких следов. А он обязательно их бы оставил.

Я скрипнула зубами. Он жив. И он где-то здесь. Нам просто нужно найти его.

Ноа присел на корточки и нарисовал на земле круг.

– Смотри. Это – озеро. – Он поставил вокруг озера три точки. – Вот место твоих возрождений, к северу от него. Мое находится строго к западу. А место, описанное Гектором, – вот тут, на юге. Ты ничего не замечаешь?

Ответ был очевиден.

– Они похожи на стороны света на компасе. – На меня снизошло озарение. – В документах «Немезиды» значилось четыре «бета-пациента», но до сих пор нам были известны только три точки их пробуждения.

Ноа поставил на земле последнюю, четвертую точку.

– Вот здесь. На востоке.

Я сжала ладонью его плечо.

– Блестяще!

– О! – Он со смехом отстранился и тут же снова навис надо мной. Мне показалось, что моя похвала его по-настоящему обрадовала. Мы поспешили назад, к машине.

Поездка заняла полчаса. Мы обогнули озеро с юга, надеясь остаться незамеченными, хотя с окрестных холмов любой, кто бы там оказался, легко нас засек. Я задумалась о том, чем сейчас занят Итан? От его реакции на появление Гектора мне стало не по себе. Возможно ли, что ему известно что-то, чего не знают остальные? Станет ли он по-прежнему преследовать нас с Ноа или появление Гектора изменило его планы?

Все эти мысли роились, сплетались и вызывали тревогу, от которой мне никак не удавалось избавиться. Мне хотелось накричать на машину, чтобы она ехала быстрее. В какое-то мгновение сердце больно кольнуло тоской по маме. Вот когда мне пригодились бы ее теплые руки и мягкие, разумные советы. Но я запретила себе об этом думать.

Мама меня предала. Она сделала меня участницей заговора, в результате которого меня регулярно убивали. Тот, кто допустил подобное в отношении своей плоти и крови, не мог рассчитывать на доверие. И мне пришлось рассчитывать только на себя.

И на Ноа. Он уже мне это доказал.

Наконец мы добрались до восточного леса. Не найдя ничего лучшего, Ноа припарковался там же, где и той ночью, когда убили шерифа Уотсона. Что-то подсказывало нам, что мы приближаемся к завершению порочного круга, хотя смысл и идея происходящего по-прежнему оставались для нас тайной за семью печатями.