[4] Марсала – крепленое десертное вино родом с Сицилии.
[5] Асклепий – бог врачевания.
[6] При уважительном обращении к офицерам приставка «под» опускалась. То есть подпоручика звали «поручик», а подполковника «полковник».
[7] Гару мерген – черный охотник\стрелок. (туркм.)
[8] Женевская конвенция 1864 года, регламентировала облегчение участи больных и раненых на войне
Сказать что Скобелев был просто взбешен значило серьезно погрешить против истины. Нет, прославленный Белый генерал находился в состоянии первобытной ярости, и только присутствие барышень, одна из которых была дочерью личного банкира императора, немного сдерживало его.
- Как прикажете это понимать? – растягивая каждое слово, процедил он.
- Виноваты, - с явным раскаянием в голосе, но вместе с тем твердо отвечал ему Мамацев.
- То-то, что виноваты! Да только не вы один.
- Никак нет, ваше превосходительство! Я был старшим в чине, мне и отвечать за случившееся.
- Не беспокойтесь, за этим дело не станет, - раздувая ноздри от гнева, посулил ему командующий.
- Прошу прощения у вашего превосходительства, - поспешил вставить свои пять копеек Студитский, - но как начальник госпиталя именно я несу ответственность за персонал и находящегося на излечении Карим-хана Мервского.
На лице Скобелева было ясно написано – «ты-то куда лезешь!», но выгораживать друзей было не в его правилах.
- Будьте покойны, господин доктор, ваша деятельность получит должную оценку!
- Ваше превосходительство, господин генерал, Михаил Дмитриевич, миленький, - внезапно затараторила Катя Сутолмина, прижав руки к пышной груди. – Это я во всем виновата, я уговорила Дмитрия Осиповича, то есть, господина полковника Мамацева устроить нам прогулку. А он так любит меня, что просто не смог отказать. Не надо его наказывать, прошу вас! Ведь нас спасли и никто не пострадал… то есть, мой Димочка, конечно, ранен, но ведь не сильно?
Все это было сказано так быстро и таким умоляющим голосом, что генерал-адъютант на секунду смешался. Скобелев, конечно, интересовался дамами и не чурался их общества, но… никогда не понимал. Он вообще считал, что военному не должно заводить семьи, поскольку все мысли настоящего солдата должны быть заняты службой, а разве так бывает, когда рядом с тобой такое ветреное, непостоянное, иной раз даже неразумное, но при этом столь прекрасное существо?!
- Мадемуазель, - начал он, прочистив предварительно горло, и тщательно подбирая слова, - вы себе не представляете, как я рад, что текинцам не удалось захватить вас с баронессой, с тем, дабы продать в гарем какому-нибудь местному сердару или как их там называют!