Повести о карме (Олди) - страница 162

— Как вы могли?! Я вам верил!

— Замолчи.

— Вы, мой сенсей, предали меня! Вы были для меня всем…

Хриплый смех. Кашель. Женщина с трудом приподнимается на локте. На лице ни страдания, ни сожаления. Насмешка: злая, беспощадная. Кривятся бескровные искусанные губы:

— Посмотри на себя! Я для тебя была всем?! Это правда. Я — всё, а ты — никто. Глупец, тряпка. Твой дух низок и грязен. А вот тело твоё ещё могло бы послужить. Шкодливый щенок! Ты и это испортил!

— Никто не смеет так говорить со мной…

Кубо шипит разъярённой змеёй. К лицу его приливает кровь, отливает, всё сразу. Он багровеет, бледнеет, скрипит зубами. Гримаса ярости. Взгляд рассыпает молнии.

— Ты уже испортил всё, что мог. Чем ты ещё можешь навредить мне? Больше, чем сейчас?

— Я… Я убью себя! У вас на глазах!

В руке Кубо нож. Отблеск пламени из очага отражается в клинке. Хижину застилает кровавый туман.

— Убивай! Я буду только рада!

— Я убью вас и себя одним ударом! Мы вместе уйдем в ад! Воплощаться будет некому и не в кого!!!

Хрипит, клокочет женский смех. Лицо Кубо расплывается, течёт расплавленным металлом. Превращается в оскаленную маску демона Ашура — воплощения гнева, ярости, безумия.

Взлетает нож. Туман смыкается, растворяет в себе силуэты мужчины и женщины. Шум борьбы, рычание. Безумные выкрики. Влажный хруст, хрип, бульканье…

Тишина.


Если госпожа Йоко сумела разъярить своего ученика во время поединка на скале так, что Кубо потерял самообладание — не могла ли она повторить это позже, в хижине? Вывести беднягу из душевного равновесия? Неужели молодой господин Нобуюки по-настоящему обезумел? Забыл о фуккацу, о самосохранении, обо всём на свете, кроме собственной ярости и страстного желания отомстить предавшей его наставнице?

Бросился с ножом на искалеченную женщину?!

В ужасных и поучительных историях, которые я слышал от бродячих сказителей, случалось, что человек полностью лишался рассудка. В рассказах настоятеля Иссэна деяния патриархов школы дзен также мало отличались от поступков умалишенных. Но это истории, там на горсть правды лохань выдумки, а у нас жизнь, обыкновенная человеческая жизнь…

Или у нас тоже история?

4

«Вы будете умирать каждое утро и каждый вечер»

Снять обувь у порога. Поклониться. Войти в додзё.

С тряпками и вёдрами, полными воды.

Выстроиться рядами по три человека.

Расставить ноги пошире. Присесть, как это делают борцы сумо. Нет, ноги ещё шире. Нет, присесть ещё ниже.

— Вы боевые крабы или дохлые мухи?!

Взять тряпку.

Окунуть в ведро с водой.

Выкрутить.

Посмотришь со стороны — стихи получаются, изысканное хайку: