Но что под ним понимал Маррей?
Я провел много времени в ветеринарном отделе министерства сельского хозяйства, проверяя, в каких зонах на протяжении ряда лет нет инфекционных заболеваний. Я хотел удостовериться, что производить отлов мы будем лишь в местах, где домашние и дикие животные совершенно здоровы.
В Гейм-департменте я раздобыл специальную карту, на которой были обозначены области с самой большой концентрацией определенных видов животных. Руководствуясь этой картой, нам надо было найти места, где бы водились сетчатые жирафы, зебры Греви и некоторые виды антилоп.
А по карте рельефа Кении нам надо было определить, есть ли там места, пригодные для отлова зверей. Например, невозможно организовать лов на скалистой, неровной местности, покрытой зарослями колючего кустарника, или в местах, испещренных ручьями, потоками и болотцами.
Все это было необходимо знать, прежде чем приступить к последней части поиска — то есть взглянуть на все собственными глазами.
Я стоял на пороге старой фермы и думал, что еще за сюрприз приготовил мне Маррей.
— Ну, пошли, — поторапливал он. — Ты сам говоришь, время дорого.
Ну что ж, я вошел. Внутри было приятно и уютно. Я не ожидал, что в этих развалинах все будет обставлено с таким удобством и вкусом. Все сияло новизной и чистотой. Я представил себе молодых зоологов, как они здесь убирают, скоблят, отмывают, и мне сразу стало весело.
— Что ты нашел смешного? — спросил Маррей.
— Видишь ли, подобная обстановка наводит скорее на мысль о встрече за бутылочкой, чем...
— Правильно, — перебил он меня и, хлопнув в ладони, отдернул занавес. В комнату торжественно вступили мальчики Маррея. Первый нес скатерть, второй — тарелки и бокалы, третий — сэндвичи, а четвертый — напитки.
Все делалось молча, движения их были элегантны, как у отлично вышколенных слуг.
И тут началось... Я с удовольствием об этом вспоминаю.
Двое из них, подойдя к Маррею, громко произнесли:
— Пожалуйста, шеф...
А двое других, точно так же подойдя ко мне, сказали:
— Пожалуйста, шеф...
Впервые зоологи Маррея обращались ко мне подобным образом.
Маррей налил виски в два бокала. Молодые люди, отойдя в сторону, выстроились в ряд.
Маррей поднял бокал и торжественно произнес: — За удачное начало и благополучный конец великой чехословацкой экспедиции!
Мальчики Маррея глубоко поклонились.
Мы выпили до дна.
После этого он снова налил виски и торжественно провозгласил:
— За благородную цель нашей экспедиции!
Мы выпили до дна, и молодые люди снова поклонились.
Маррей налил еще раз, но теперь только в свой бокал. Мне стало интересно, что будет дальше.