4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 196

Я бесконечно благодарен Питеру Гудвину — историческому консультанту и хранителю флагмана «Виктори» — за те замечания, которые он высказал, прочтя рукопись, а также Кэти Болл — куратору Портсмутского музея. Только я один несу ответственность за все ошибки, которые вкрались в текст, а виноват в них Ричард Шарп — солдат, волею судьбы занесенный в море. Скоро он вернется на сушу, которой принадлежит, и отправится навстречу новым приключениям.

Добыча стрелка Шарпа

Джарлу, Герде, Бо и Кристине

Глава первая

Капитан Генри Вильсен из Грязной Полусотни его величества, или, если быть уж совсем точным, 50-го полка Западного Кента, парировал выпад противника. Сделал он это торопливо и немного суетливо. Правая рука Вильсена была опущена, так что сабля оказалась в положении, известном мастерам фехтования как quarter basse — кварта, и те из зрителей, кто понимал толк в этом виде боевого искусства, сочли прием неудачным. Некоторые удивленно зашептались, потому что Вильсен был хорош. Очень хорош. Капитан удачно атаковал, но, очевидно, просмотрел контратаку своего более высокого оппонента и теперь неорганизованно отступал. Его визави, имевший немалое преимущество в росте, наступал. Парировав неуклюжий удар, он сделал выпад, заставив Вильсена резко податься назад. Тапочки простучали, поскрипывая, по деревянному полу, обильно усыпанному тальком. Уже сам этот звук, казалось, обозначал панику. Сабли снова столкнулись. Высокий протопал вперед. Клинок блеснул, устремляясь вперед, лязгнул… Вильсен отчаянно отмахивался, но в какой-то момент — сделано это было так быстро, что не все зрители уследили за движением, — отступил в сторону и уколол противника в щеку. Выпад мог показаться слабым, потому что участвовала в ударе не вся рука, а только запястье, и тем не менее высокий потерял равновесие. Он покачнулся, вскинул правую руку, и Вильсен легким тычком в грудь отправил оппонента на пол.

— Достаточно! — крикнул старшина.

— Проклятье! — Уязвленный неудачник рубанул саблей по лодыжкам победителя.

Вильсен без труда парировал этот выпад отчаяния и отступил в сторону.

— Я сказал достаточно, милорд! — сердито бросил старшина.

— Черт побери, Вильсен, как вам это удалось? — Лорд Марсден стащил подбитый войлоком кожаный шлем с защищающим лицо проволочным щитком. — Я же почти посадил вас на задницу!

Вильсен, спланировавший развитие боя с того самого момента, когда провел показавшуюся многим неудачной кварту, скромно поклонился:

— Может быть, милорд, мне просто повезло?

— Не задавайтесь, капитан! — рявкнул Марсден, поднимаясь с пола. — Так в чем дело?