4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 232

— Вы ведь не бывали в Индии? — В устах Бэрда вопрос прозвучал обвинением. — Таг, капитан, — это разбойник, головорез, безжалостный и умелый убийца. Я тоже таг, Лависсер. А вот вы — нет. И Гордон тоже.

— За что я еженощно возношу благодарственные молитвы Создателю, — сообщил Гордон.

— Шарп — хороший таг. Поднялся снизу, а такой путь с чистенькими руками не пройдешь. Расскажите им, Шарп, что вы сделали в Серингапатаме.

— А это нужно, сэр?

— Нужно, — заверил его генерал, и Шарпу ничего не оставалось, как подчиниться и поведать историю в кратком изложении.

Лависсер слушал вежливо, но рассеянно, а вот лорд Памфри, присутствие которого все еще оставалось для лейтенанта загадкой, открыл глаза и так уставился на рассказчика, что даже смутил Шарпа. Тем не менее по завершении сбивчивого повествования его светлость так ничего и не сказал.

А вот Лависсер молчать не стал.

— Поразительно, мистер Шарп! — воскликнул он в притворном восторге. — Поразительно!

Не зная, что сказать, лейтенант промолчал и отвернулся к окошку, за которым протянулось прибитое дождем пшеничное поле. Скирды сена напомнили Шарпу, что Грейс умерла ровно год назад, после сенокоса. К горлу подступил комок. Будь оно проклято, подумал он. Будь оно проклято! Он постоянно видел ее сидящей на террасе со сложенными на округлившемся животе руками, веселой и смеющейся. О боже, боже, когда же это кончится?

Тем временем сэр Дэвид сменил тему и рассказывал о Копенгагене. Датский король, как выяснилось, лишился рассудка, и страной управлял кронпринц.

— Вы и впрямь с ним знакомы? — спросил Бэрд у Лависсера.

— Кронпринц знает меня, сэр, — осторожно ответил гвардеец. — Мой дед один из его камергеров, а мой господин, герцог, его кузен.

— И этого достаточно?

— Более чем, — уверенно ответил капитан.

Лорд Памфри достал из кармана часы, откинул крышку, взглянул на циферблат и зевнул.

— Притомились, милорд? — проворчал Бэрд.

— В вашем обществе, сэр Дэвид, соскучиться невозможно, — ответил лорд Памфри высоким, почти пронзительным голосом. Каждое слово он произносил очень отчетливо, что придавало его речи необычную уверенность. — Я просто очарован вами. — Лорд захлопнул часы и снова закрыл глаза.

— Чертов дурак, — пробормотал генерал и взглянул на Шарпа. — Речь идет о датском флоте, — объяснил он. — Флот чертовски большой, но сейчас заперт в Копенгагене и стоит на якоре. Толку никакого, только гниет потихоньку. И вот лягушатники задумали прибрать его к рукам и заменить корабли, что потеряли при Трафальгаре. По нашим данным, они собираются вторгнуться в Данию и увести флот.