4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 347

— Отец сказал, что, если англичане обстреляют город, он никогда больше не будет на них работать.

— Что бы ваш отец теперь ни делал, он в любом случае в опасности.

— Аксель присматривает за ним.

— Тогда ему грозит даже большая опасность, чем он представляет.

Астрид улыбнулась:

— Вам не нравится Аксель.

— Нет, не нравится. А вам?

— Мне тоже, — призналась она. — Но сегодня утром отец предложил, чтобы я вышла за него замуж.

— Зачем?

Она пожала плечами. Некоторое время они молчали. Каждый раз, когда взрывался очередной снаряд, Астрид едва заметно вздрагивала. Пламя освещало повисшие над городом мертвенно-бледные дымовые облака и отбрасывало тени от надгробий. Шарп слышал, как щелкают осколки по стене цитадели.

— Все дело в складе, — сказала наконец Астрид. — Если отец умрет, склад достанется мне, а он считает, что женщина не способна управлять делами.

— Вы бы справились, — заметил Шарп.

— И еще ему нужно точно знать, что после его смерти бизнес перейдет в надежные руки, — продолжала она, словно не слыша Шарпа. — Вот почему он хочет, чтобы я вышла за Акселя.

— Выйдите за кого-нибудь еще.

— Нильс умер еще совсем недавно, и мне не хотелось никого видеть. Кроме Нильса.

Астрид по-прежнему держала его за локоть, хотя они не шли, а стояли под деревом, будто его ветви могли защитить их от проносящихся вверху ядер и снарядов. Она смотрела на северный край неба, подсвеченный непрерывными вспышками бьющих с кораблей мортир. Каждый выстрел напоминал вспышку алой молнии, и эти вспышки следовали одна за другой, разливая алое по всему небу.

— Как будто зимний фейерверк. Это было бы прекрасно, если бы не было так грустно.

— Так вы хотите выйти за Акселя?

— Я хочу, чтобы отец был счастлив. Он уже давно не видел ничего хорошего.

— Человек, которому бизнес дороже дочери, не заслуживает счастья.

— Он так много работает, — сказала Астрид, как будто это все объясняло.

— И все пропадет, если он останется здесь, потому что рано или поздно французы придут за ним, — предупредил Шарп.

— Но что он может сделать?

— Перебраться в Британию. Его старые знакомые хотят, чтобы он так и сделал.

— Неужели?

— Они мне так сказали.

Астрид покачала головой:

— После всего этого? Нет, отец не поедет в Британию. Он датчанин и останется верным своей стране.

— А вы?

— Я?

— У вас, наверное, есть родственники в Англии?

Она кивнула:

— Сестра матери живет в Гемпшире. Когда-то, давно, я навещала ее там. Было очень мило.

— Так поезжайте в Гемпшир.

В листве над ними прошуршал осколок. Зачирикали разбуженные шумом птицы.

— И что я буду делать в Гемпшире? — спросила Астрид.