4. Трафальгар стрелка Шарпа. 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник) (Корнуэлл) - страница 366

— По-моему, этой ночью огонь был слабее, — заметил генерал.

— Мы насчитали две тысячи выстрелов, — доложил майор Лависсер. — Включая ракеты.

— А перед этим? — Пейман потер лоб.

— Около пяти тысяч, — ответил адъютант.

— У них кончаются боеприпасы, — сделал вывод генерал, и в голосе его послышались нотки надежды. — Дальше будет меньше. Еще одна-две ночи. Мы должны продержаться, господа, и мы продержимся!

Следующим выступил начальник Королевского госпиталя. Его доклад не сулил оптимизма. Свободных мест не осталось, занять пришлось даже родильный дом, в городе ощущается сильная нехватка перевязочного материала, лекарств и питьевой воды. И все же, осторожно добавил выступающий, если бомбардировки не усилятся, больницы справятся.

Городской инженер сообщил, что старый колодец в Бьорнегадене дает достаточное количество воды, к тому же есть еще три старых колодца, закрытые после того, как в Копенгаген проложили водопровод из северной Зеландии. Заместитель мэра порадовал сообщением, что продовольствия в городе достаточно. Несколько коров погибли во время ночного обстрела, но большого урона бомбардировки не нанесли.

— Коровы? Откуда? — удивился Пейман.

— Городу нужно молоко. Мы перегнали два стада.

— Итак, господа, — подвел итог генерал, — мы имеем все основания поздравить себя. Британцы сделали все, что могли, но мы выстояли.

Он развернул большую карту города. Его помощники отметили чернилами пострадавшие во время обстрелов улицы, и Пейман видел, что вторая ночь принесла намного меньше ущерба, чем первая. Практически район разрушений ограничивался отрезком улицы по соседству с Северными воротами и несколькими домами в районе Скиндергаде.

— По крайней мере, собор не пострадал, — с удовлетворением заметил он.

— Разрушения есть здесь. — Высокий, сухопарый адъютант наклонился над столом и постучал карандашом по Бредгаде. — Разрушен дом майора Лависсера, на соседних сгорели крыши.

Пейман посмотрел на Лависсера:

— Ваш дом?

— Моего деда, — уточнил майор.

— Печально. Очень печально.

— Судя по всему, в дом попала ракета, — добавил адъютант. — Британцы вели огонь по другим целям.

— Надеюсь, никто не пострадал? — осведомился генерал.

— Боюсь, в доме остались слуги, — ответил Лависсер, — но мой дед сейчас с кронпринцем.

— Поблагодарим за это Господа, — сказал Пейман. — Выделите время, майор, и постарайтесь спасти то, что еще можно. Мне очень жаль.

— Страдает весь город, и мы не отделяем себя от его жителей, — заявил Лависсер, вызвав сдержанное одобрение собравшихся.

В конце заседания пастор возблагодарил Господа за помощь городу в час тяжких испытаний и явленную Им милость, которая несомненно укрепит сердца датчан, и выразил надежду на то, что Божья благодать прольется на раненых и лишившихся крова.