— Какую программу?
Митос вздохнул. Лучше уж сразу покончить с этим.
— Вирус.
Маклауд что-то неразборчиво пробормотал, а затем выдавил из себя:
— Зачем?
И Maк не был бы Маком, если бы не продолжил:
— Я могу понять молокососов — они молокососы и есть. Могу понять тех, кому нужны быстрые деньги, несмотря ни на что. Но ты… Это просто…
Мак в своем репертуаре.
Митос встал и подошел к Горцу.
— Дункан.
Умолкнув, наконец, Маклауд с сомнением посмотрел на него.
— Либо продолжай изображать бойскаута снаружи и дай мне спокойно работать, либо выслушай, прежде чем делать поспешные выводы.
Удивлённый взгляд. Слава небесам, нашлись правильные слова в нужное время. Он проскользнул мимо Маклауда.
— Помнишь Кристин Зальцер?
Дункан неуверенно кивнул.
Митос взял две распечатки с кодами с заваленной книгами полки и повернулся, чтобы посмотреть прямо в глаза Дункану. Нет, похоже, до Мака ещё не дошло.
— А диск помнишь?
На этот раз можно было заметить вспышку понимания.
— Можешь назвать меня перестраховщиком, но в следующий раз я предпочел бы быть готовым.
После минутного размышления Дункан спросил:
— И что его запустит?
Он был неглупым парнем.
— Я пока разбираюсь, как он должен работать.
Это было правдой.
— Деталями займусь потом.
Ложь во спасение, если что.
— О!
В тихом возгласе слышалось разочарование.
Это не имело значения. Он бы совсем по-другому заговорил, скажи ему Митос правду.
Несколько часов спустя, внимательно, до рези в глазах, изучив первоисточники с кодами, распечатки и хакерские форумы, Митос, наконец, набрал в разных вариациях и переводах предложение, активирующее вирус.
Иоханнес Фрёйдендаль
(Johannes Freudendahl)
Открытка от Грейс
Он медленно повертел в руках открытку. Картинка на ее лицевой стороне изображала силуэт большого города, на переднем плане сияла нежно-голубым вода, над которой красовался отважно перекинувшийся через нее мост. «Привет из Стокгольма», гласила надпись на открытке.
— Доброе утро, Отец Лиам, — улыбнулась ему проходящая мимо женщина. Он приветствовал ее в ответ и снова вернулся к открытке.
Беглым почерком в ней было написано по-французски:
Дорогой Дарий,
Наконец исполняю свое давнее обещание прислать тебе открытку. Для твоей коллекции. Знаю, что с большим опозданием. Наверно, ты посчитаешь это шуткой, но сегодня у меня просто возникла потребность написать тебе.
Как ты видишь, на этот раз меня занесло в Стокгольм. Здесь чудесный университет, где я возобновила свои исследования в весьма приятной обстановке. Жизнь моя стала куда легче, когда надо мной не висит больше угроза в лице Карло, и не надо никого бояться. Тем не менее, времени катастрофически не хватает. Нужно столько всего сделать, столько наверстать. Сегодня такой прекрасный день, что я впервые за долгое время взяла выходной и теперь наслаждаюсь солнцем на пляже.