Бесконечная история (Авторов) - страница 300

Находясь в роли урготского посла при дворе Альдо Ракана, граф Валмон способствовал его переписке с Фомой Урготским и принцессой Еленой. Мне приходилось говорить с людьми, которые видели эти письма своими глазами, однако также мне известно, что после свержения узурпатора Фома Урготский утверждал, что никогда не направлял к нему настоящих послов и не состоял в переписке с Альдо Раканом, а все произошедшее было лишь частью операции по освобождению герцога Алва. Исходя из его слов, можно предположить, что переписка велась самим «графом Ченизу».

Некоторые из этих писем теперь оказались у меня в руках. Содержание их таково, что неотвратимо должно было подвести Альдо Ракана к мысли об убийстве плененного короля Талига, и именно граф Валмон передал эти письма Ракану.

Граф Валмон — признанный игрок, легко управляющий судьбами и людей, и целых государств. Я не представляю, зачем ему нужна была смерть Вашего отца, но именно граф Валмон за нее в ответе. Альдо Ракан убил, но его подтолкнули.

Я не знаю, сделано это было ради того, чтобы избавить армии от необходимости сражаться за отрекшегося короля, или просто в отместку за предательство, совершенное Вашим отцом на суде, и даже не берусь судить о мотивах графа Валмона. Он долгие годы верой и правдой служил Талигу, и письмо мое легко можно счесть наветом, призванным опорочить преданного слугу престола. Говорят к тому же, что Ваша привязанность к этому человеку имеет почти родственный характер и лишь немногим меньше привязанности, которую Вы питаете к герцогу Алва.

Но мне кажется, что Вы имеете право знать правду. Я прилагаю к своему посланию те документы, которые послужили причиной его написания. Уничтожьте их, и никто и никогда больше не сможет связать графа Валмона со смертью Фердинанда Второго. Все в Вашей власти, государь.

Надеюсь, Вы простите мне мою анонимность…»

Свет падал на лицо графа Валмона, пока тот читал странное послание, и Карл пристально смотрел, не в силах разгадать, о чем думает этот человек, некогда казавшийся ему самым искренним и веселым из всех, с кем Карл был знаком.

Экстерриору Талига Марселю Валмону недавно сравнялось пятьдесят пять. Он до сих пор не женился. Было время, когда Октавия, старшая сестра Карла, питала определенные надежды, однако надежды эти так и остались бесплодными. Теперь, пожалуй, стоило радоваться, что чаяния ее не сбылись.

— Как письмо попало к вам? — спросил Валмон, наконец дочитав. — Выяснили, кто его подбросил?

— Я пригласил вас не за этим, граф.

— Прошу прощения, Ваше Величество, — сказал Валмон с легким поклоном. — Я вас слушаю.