Институт благородных убийц (Малахова) - страница 160

По сути, я променяла один контракт — уже исполненный — на другой, исполнять который мне придётся уже всю оставшуюся жизнь. Причём свидетелями договора выступили не жалкие смертные, а сами местные боги. Чувствовалось, как мою проклятую душу обвивают незримые и невесомые цепи, разорвать которые куда сложней, чем вырваться из зловонных объятий Душехвата.

Ай да экье некромант! Я с трудом удержалась, чтобы не скривиться. Однако, как заметил Арейлас, у меня имелся выбор между мерзкой тюрьмой и тюрьмой вполне сносной. Раз уж не успела сбежать, так поздно теперь пытаться что-либо изменить.

Непонятными остались лишь два момента: во-первых, зачем экье некроманту вовлекать в наши с ним договорные заморочки собственного сына? Или Арейлас успел батюшке сильно насолить? Вроде бы непохоже… Но мало ли какие порядки царят в благородном семействе дээ Брайдар! И второе — чем лично мне придётся расплачиваться за неслыханную щедрость экье Шантона? А ведь придётся, тут к гадалке не ходи.

Ладно, всё это рано или поздно выяснится. Сейчас же обряд подошёл к концу. Вовремя, а то я уже засыпать начала под монотонную проповедь насчёт прелестей добродетельной супружеской жизни! Арейлас прикоснулся к моим губам весьма целомудренным поцелуем, и Таль внутри меня чуть не грохнулась в обморок от наплыва чувств. Удар по восприятию был тот ещё, я покачнулась и часто заморгала. Арейлас поддержал меня, посмотрел вопросительно.

— Талина, — беззвучно сообщила я. Мой жених нахмурился на миг, затем странно улыбнулся — легко, почти невесомо. Настал мой черёд удивлённо хмыкать.

— Потом, — мягко шепнул Арейлас, — всё потом. Идём танцевать?

Оркестр и впрямь грянул очередную мелодию — на сей раз весёлую и летящую, но по-прежнему оглушающе громкую. Я позволила увлечь себя в танец, и на какое-то время легкомысленно позабыла о трудностях и проблемах. Бездна всё заешь, помолвка у приличных девушек бывает только раз! Или два раза, если сильно повезёт. Или не повезёт… Короче, нужно веселиться!

Надо — значит, надо, и я веселилась до упаду в прямом смысле этого слова. Потанцевала с Арейласом, с экье некромантом, с Саиром и его знакомым огненным демоном (с этим мы за время танца успели перекинуться парой едких фраз и едва не поссорились — хорошо, танец вовремя закончился), с экье Фабьяном, даже с Толль-Герником дээ Кройдом. Потом меня осчастливил беседой элидээ Хайлад — перекинулись несколькими фразами о погоде и величии Мерсета в мировом масштабе. Принц вскорости отбыл, и очередной круг танца я прошлась с экье Рамиром.