– Теперь, когда ты освоил все пять рычагов, я научу тебя трем тактикам. Перечислю их по мере усложнения. Сначала – тактика «кнута и пряника». Ее суть в том, чтобы добиваться от клиента желаемого, либо суля подачку, либо грозя наказанием. Дальше идет тактика «горячо и холодно»: быстро менять хорошие и плохие неожиданности, чтобы клиент стал податливее. И наконец, тактика «бильярдного шара»: повлиять на кого-то, кто повлияет на твоего клиента.
Исчерпав свою дневную дозу премудрости, мой наставник удаляется. Его тут же сменяет Рауль Разорбак:
– Живо за ним!
Мы крадемся среди деревьев и достигаем расселины, где Эдмонд Уэллс сидит по-турецки, повернув ладони к небу и уставившись на одно-единственное яйцо. То есть как, наставникам вверяют особенные, отборные души?
Яйцо помигивает.
Эдмонд Уэллс шевелит губами. Это он разговаривает со своим яйцом:
– Ты готов, Улисс Пападопулос? Слушай, вот новый кусок для «Энциклопедии Относительного и Абсолютного Знания».
И он диктует страницу о влиянии языков на мысли. Я не верю своим ушам. Эдмонд Уэллс диктует информацию человеку! Нет, не абы какому, тут же корю я себя. Рауль был прав. Наш наставник прибегает для передачи своих познаний к услугам медиума, потому что больше всего опасается улетучивания идей, не доверенных материальному носителю.
– Смертный по имени Улисс Пападопулос знает обо всем этом больше, чем ангелы на своей территории. Давай спустимся и подглядим. Должно быть интересно…
ЯЗЫКОВОЙ ВОПРОС. Используемый нами язык влияет на наш способ мышления. Например, французский с его синонимией и двусмысленностями обеспечивает смысловые тонкости, весьма полезные в дипломатии. Японский, где смысл слова определяется интонацией, требует пристального внимания к чувствам общающихся. К тому же в этом языке есть несколько уровней вежливости, заставляющих говорящих сразу занимать определенное место в общественной иерархии.
Язык содержит не только образовательные и культурные ярлыки, но и составные элементы всякого общества: управление эмоциями, кодекс вежливости. Количество в том или ином языке синонимов слов «любить», «ты», «счастье», «война», «враг», «долг», «природа» ярко свидетельствуют о ценностях нации.
Поэтому надо учитывать, что никакая революция не возможна без покушения на прежний язык, прежний словарь. Это они готовят или не готовят умы к изменению ментальности.
Эдмонд Уэллс,
Энциклопедия Относительного и Абсолютного Знания, том IV.
На Рождество мне подарили космический корабль. Я нашел его под елкой, в коробке. Как же я обрадовался! Я расцеловал родителей и объелся за праздничным столом жирными блюдами: фуа-гра, устрицами, копченой лососиной под сметаной с укропом, индейкой с каштановым соусом, шоколадным «поленом».