Лорд и леди Шервуда. Том 3 (Вульф) - страница 320

Они долго молчали, пока Вилл не напомнил:

– Пора и нам с тобой собраться в дорогу и немного поспать. До рассвета осталось не так много времени, а путь предстоит неблизкий.

Когда Робин дошел до двери в свою комнату, он остановился и услышал пение Марианны. На миг ему показалось, что время стремительно обратилось вспять, и он снова в том страшном зимнем вечере, точно так же стоит перед закрытой дверью, и ему чудится нежный голос Марианны, ее смех, легкие шаги. А она в Ноттингеме, и он не знает, сумеет ли спасти ее, успеть к ней. Ощутив тот же холод в груди, Робин очнулся и поспешил открыть дверь.

Его встретили нежный взгляд Марианны, ее улыбка. Она подошла к Робину, обвила руками его шею и прикоснулась к губам прохладными губами. Жар его ответного поцелуя удивил Марианну, которая не догадывалась, какой вихрь чувств подняли в душе Робина страшные воспоминания.

– Мы с Эллен уже собрали все лекарства и травы, осталось только погрузить в повозку, – сказала Марианна. – К счастью, мне больше не придется залечивать тебе раны! Но я сварю из трав приворотное зелье, если однажды мне покажется, что ты разлюбил меня! – добавила она с шутливой угрозой.

– Я согласен, милая! – ответил Робин, дотрагиваясь губами до ее лба и тихонько дуя на светлые завитки ее волос. – Но приворотное зелье тебе не понадобится! Напои меня соком таких трав, чтобы он одурманил меня и усыпил, чтобы, проснувшись, я ничего не вспомнил, и тебя тоже. Но будь у изголовья моей постели, когда я проснусь, поймай мой самый первый взгляд. И тогда я без всякого зелья влюблюсь в тебя с новой силой потому, что это ты – моя единственная Моруэнн!

Его ласковый шепот заворожил и взволновал Марианну. Она приникла к Робину и, услышав стук его сердца, почувствовала желание. Но не время! Совсем уже скоро рассвет, и настанет пора отправляться в путь. И она сдержалась, когда Робин, выпуская ее из объятий, сказал так, словно прочел ее мысли:

– Заканчивай сборы, милая. Ночь почти на исходе.

Марианна вернулась к сундуку, в который складывала одежду. Робин, заглянув в него поверх ее плеча, рассмеялся, увидев, что она положила и зеленые куртки – его и свою.

– А они зачем тебе понадобились?

– Не знаю, – пожала плечами Марианна и улыбнулась, – наверное, на память.

Она хотела уложить в сундук мешочек с рунами, но Робин остановил ее, предложив:

– Достань одну из них, Мэри. Наугад, одну для нас обоих. Какое будущее они предскажут нам с тобой?

Марианна улыбнулась, вынула из мешка деревянную табличку и посмотрела на нее.

– О! – только и сказала она, когда увидела, что табличка пустая: на ней не было начертано рунического знака.