Когда цветут орхидеи (Стентон) - страница 34

– Как тебя зовут? – женщина говорила с акцентом.

– Сара. Сара Мюллер.

– Меня зовут мадам Земфира. Ты любишь цирк Сара?

– Очень!

– Я в твоем возрасте тоже его любила. И сбежала из дома, чтобы присоединиться к труппе.

– У меня нет дома. Я живу в сиротском приюте.

– Тебе там хорошо?

– Не особо. Мальчишки вечно меня задирают, а фрау Либхен больно таскает за уши.

– Бедная девочка. Если тебе будет совсем плохо там, приходи ко мне. Наш цирк пробудет в городе еще пару недель.

– Вы возьмете меня выступать? – глаза ребенка восхищенно заблестели.

– Все возможно, дорогая. Приходи.

И Сара решилась. Сегодня она уйдет в цирк, а там будь что будет. Во всяком случае, хуже, чем в приюте ей быть уже не может.

Девочка забежала в шатер гадалки как раз тогда, когда с неба упали первые тяжелые капли дождя.

Земфира встретила ее теплой улыбкой. Сегодня на женщине было одето простое черное платье с глухим воротником.

– Здравствуй, Сара.

– Здравствуйте.

– Я рада, что ты пришла. Ты кому-нибудь рассказала, что уйдешь с нами?

– Нет. У меня нет подруг.

– Очень хорошо, – Земфира накинула на себя дорожный плащ. – Ты голодная? Я жутко проголодалась!

– А куда мы пойдем?

– В одно отличное место, тебе понравится.

Наемный экипаж уже поджидал их у границы цирковых владений. И они поехали в самый респектабельный район Дрездена. Здесь Сара не была ни разу в жизни. Высокие красивые особняки, широкие улицы, дорогие экипажи, девочка словно попала в сказку. Их карета остановилась у черного входа гостиницы.

Сара с трепетом смотрела на величественное здание.

– Мы что будем обедать здесь?

– Да. Понимаешь, один друг ждет меня.

– Ну, тогда…Я лучше подожду вас здесь, под крыльцом.

– Не говори глупостей, мой друг будет тебе рад.

– А как его зовут? – они уже поднимались по лестнице оббитой коричневым ковром.

– Можешь называть его мистер Линд.

В комнате на третьем этаже их встретил высокий мужчина в дорогом костюме. У него была красивая улыбка и очень добрые глаза, так что Саре он очень понравился.

– Это Сара Мюллер, она живет в сиротском приюте. Думаю, что она тебе понравится.

– О да, она довольно мила. Ты молодец, что смогла найти ее так быстро, мне как раз было нечем заняться. Этот город наскучит кому угодно!

Девочка не говорила по-английски и из их разговора уловила только свое имя. Все время пока взрослые разговаривали, она не отрывала восхищенного взгляда от лица мужчины.

И вот, наконец-то, он обратил на нее внимание.

– Добро пожаловать, Сара. Я очень рад с тобой познакомиться. Думаю, мы с тобой подружимся. На какое-то время.


***


С приходом октября в Лондоне начался беспрерывный сезон дождей и туманов. Если еще утром было солнышко, то уже к обеду начинал барабанить по крышам дождь, вечером переходя в порывистый ветер. Видимо поэтому вся знать столицы предпочитала веселиться в это время года, чтобы за бесконечными балами, раутами, ужинами, музыкальными вечерами и походами в театр, не замечать причуд природы.