Оправданный риск (Лесли) - страница 126

Это зависит от Хантера, что произойдёт в церкви. Ты понял?

— Да, сэр.

— Убирайся к чёртовой матери из моего кабинета!

Я киваю.

— Да, сэр.

Твою мать. Я ухожу, чувствуя себя полным куском дерьма. Я был очень близок к

тому, чтобы шантажировать президента «Королевских Ублюдков». Моего президента.

Чёрт возьми. О чём, чёрт возьми, я думал?

Я был в отчаянии, чтобы не потерять единственную семью, которая у меня есть, это

то, что я думал. Надеюсь, я всё равно не облажался и не потерял их. Чтобы проветрить

голову, я иду в бар и прошу Дэша приготовить мне перед церковью рюмку.

— Ты в порядке, парень? — спрашивает он, когда я делаю глоток, и я киваю. — Что, чёрт возьми, происходит между тобой и Хантером? У вас двоих есть история?

Я выгибаю бровь.

— Не твоё собачье дело, проспект.


121


Я встаю и иду в церковь. Хантер уже внутри с Бишопом, Сетом, Манси и Карсоном.

Я сажусь напротив Хантера, и остальные члены начинают заполнять зал, а Мейсон

входит последним. Это первая официальная церковь Манси в качестве новоиспечённого

члена. Дэш остаётся снаружи и будет следить за происходящим. Поскольку он ещё не

утверждён, ему не разрешается посещать церковь.

Хантер отказывается смотреть мне в глаза, не давая понять, правда ли то, что сказал

Мейсон. Я откидываюсь на спинку стула, скрестив руки на груди, и жду своего грёбаного

часа.

Мейсон хватает молоток со стола и стучит им, давая нам всем знать, что собрание

началось. У нас есть порядок ведения дел, и я знаю, что мой собственный вопрос будет

решён в своё время, когда на стол будут вынесены более важные дела.

Сначала мы обсуждаем старые дела, обсуждаем предстоящую поставку пушек

«Воронам». Последняя доставка прошла без сучка и задоринки, так что с ними всё как

обычно. Следующая доставка уже запланирована.

Когда речь заходит о новом деле, я чувствую, как моё сердце колотится в груди. Я

немного беспокоюсь об этом, не уверенный в своём будущем в этом клубе.

— Слово за тобой, Хантер, — говорит Мейсон.

Я жду, когда он расскажет клубу, как я облажался, как нарушил правила и опозорил

себя перед братьями. Покажу им, как мои потребности и желания превзошли клубный

кодекс.

— В клубе появилась новая старуха, — говорит Хантер, стараясь скрыть своё

презрение. — Я даю своё полное одобрение нашему силовику Джейку и моей сестре

Скайлар, которая носит его ребёнка. Я понимаю возможные последствия моего одобрения

и прошу вас сделать то же самое. Я знаю, что мы должны поставить это на голосование.