Оправданный риск (Лесли) - страница 128

будто у них свой клуб, и я ещё не придумала, как туда попасть.

Я подслушала, как старуха Карсона, Лина, говорила доктору Хенсону, что Мэйсону

нужно скоро провести ещё одну семейную вечеринку. Она сказала, что это когда все

собираются вместе и старухи готовят много еды, а иногда даже приезжают члены других

клубов. По-видимому, у нас давно не было такого.

Конечно, я понятия не имею, будут ли нам с Джейком рады. Я шмыгаю носом при

этой мысли, слезы наворачиваются на глаза. Я моргаю в ответ, досадуя, что могу

расплакаться прямо сейчас. Вытирая слезы, я собираю свои вещи и говорю доктору

Хенсону, чтобы он пожелал мне спокойной ночи, прежде чем выйти из клиники.

Я — комок нервов, когда направляюсь к клубу. Что, если они заставят Джейка уйти?

А что, если его здесь вообще нет? Доктор Хенсон не вёл себя так, будто мне придётся

бросить работу в клинике, на самом деле он был непреклонен, он хотел, чтобы я осталась, но хочу ли я продолжать работать здесь, если Джейк не желанный гость?

Пока я забочусь о других парнях, я не могу представить себя здесь без него. Это

было бы несправедливо по отношению к нему. Кроме Хантера, они были его семьей до

моего появления.

Я поворачиваю за угол и чуть не задыхаюсь, когда вижу Джейка, сидящего на своем

мотоцикле, и большинство «Королевских Ублюдков», стоящих рядом с ним. Они не

кажутся враждебными. Даже Хантер здесь, хотя он не улыбается, как большинство

других.


123


— Что происходит? — тихо спрашиваю я, и Джейк подходит ко мне с кожаным

патчем в руке.

До меня доходит, что на нём тоже кожаная жилетка, наверняка, с эмблемой клуба и

его именем на спине, гордо выставленная напоказ. Если бы собрание прошло плохо, разве

надел бы он патч снова? Разве он не отдал бы уже свой патч?

— Скайлар, я недавно просил тебя быть моей старухой, — говорит Джейк перед

всеми.

— Ну, да, — отвечаю я, и парни усмехаются.

— Я попросил Лину начать работать над этим для тебя, — сообщает он мне, держа в

руках небольшой патч с надписью «Собственность Джейка, Королевского ублюдка». —

Думаю, он подойдёт.

Он ухмыляется, когда говорит это, его голубые глаза блуждают по моему животу.

Конечно, я пока не сильно афиширую, но я точно знаю, на что он намекает.

Мой брат молчит, но он всё ещё здесь, поддерживает происходящее. Он упрям, но

предан, и я знаю, что, в конце концов, он придёт в себя.

— Иди сюда, — требует Джейк, ухмыляясь. Я делаю, как он говорит, поворачиваясь