— Он сегодня плохо себя чувствует, поэтому оставил меня за главного, — объясняю
я. — Надеюсь, он вернётся завтра.
Доктор Хенсон позвонил мне, когда мы были в пути, и сказал, что он немного
приболел, спрашивая, могу ли я позаботиться о клинике сегодня. Я не хотела говорить
ему, что немного опаздываю, поэтому сказала, что справлюсь сама. Первый пациент
вошел меньше чем через пять минут после того, как я открыла дверь.
Ему просто нужны были таблетки от аллергии, и остаток утра прошёл спокойно. Я
прибралась в клинике, а затем быстро пообедала с Элли. На вторую половину дня
назначены только два пациента.
— Сегодня мы просто делаем прививки, да? — уточняю я маму мальчика, открывая
его карту.
— Ты ведь под присягой, верно? — спрашивает она. — Ты не можешь поделиться
тем, что в файле?
— Совершенно верно, — подтверждаю я, и поворачиваюсь к малышу. — Тебе не
терпится пойти в школу? — он качает головой, и я хихикаю. — О, Чарли, тебе понравится
в школе. У тебя будут самые разные друзья, и тебе будет очень весело, но, чтобы начать
учиться, тебе нужно сделать укол, и я обещаю, что это не будет очень больно. Ты сильный
и выносливый, так ведь?
Он вытаскивает большой палец изо рта, чтобы размять мышцы для меня, заставляя
меня и его маму смеяться.
— Ты просто молодец, — говорю я ему, протирая его руку спиртовой салфеткой. —
Ты сильный и выносливый, и когда пойдёшь в школу, то сможешь показать всем свои
мускулы.
Пока я говорю, я делаю ему укол, и он едва замечает это. Я быстро заклеиваю это
место пластырем.
59
— И это всё? — спрашивает мальчик, и я киваю. Он явно шокирован тем, что это не
причинило ему большей боли.
— Почему бы тебе не пойти и не взять что-нибудь из шкатулки с сокровищами вон
там, в углу? — предлагаю я и помогаю ему спуститься со стола, затем говорю его маме. —
У него может быть небольшая припухлость в месте инъекции, что нормально, но, если у
него появится лихорадка или тошнота, пожалуйста, свяжитесь с нами немедленно.
— Спасибо, — говорит она мне. — Я уверена, что Док рад, что ты рядом.
— Всегда пожалуйста.
Чарли достаёт из коробки игрушку и подбегает, чтобы обнять меня, прежде чем они
уйдут. После того, как они ушли, я открываю его карту, чтобы отметить сегодняшний
визит. Любопытство берёт надо мной верх, и я пролистываю предыдущие заметки. Ничто
по-настоящему не привлекает моего внимания, пока я не попадаю на страницу о семье.
Ребёнок: Чарльз Эдвард Мейсон — Младший.
Мать: Давина Дон Уинстед.
Отец: Чарльз Эдвард Мейсон.