— Ты сражалась с троллем, и он ранил тебя, — сказал Фаолин. — Тролли в этом мире иногда покрывают свои клинки колошем.
— Откуда вам это известно? — сказала я больше себе, нежели им. Я не припоминала, чтобы читала где-либо, что тролли использовали яд на своём оружии… Я уставилась на Лукаса. — Погодите. Откуда вам известно про тролля?
— Ты сама нам рассказала, когда мы спросили о порезе на твоей ноге, — ответил Лукас.
— И всё равно это не объясняет, почему вы вообще оказались здесь.
Фаолин помрачнел.
— Ты позвонила Лукасу и сказала ему, что умираешь.
Опешив, я рассмеялась.
— Я… что сделала?
Лукас сухо улыбнулся.
— И учитывая череду несчастий, свалившихся на тебя с момента нашего знакомства, такая вероятность не показалась нам за пределами возможного.
— Не могу поверить, что позвонила тебе, — я накрыла рукой щеку. — Боже, с чего я вообще это сделала?
— Колош, — объяснил Лукас. — Он вызывает лихорадку и бред.
— И потерю памяти, видимо, — я поморщилась. — Что ещё я ляпнула или сотворила безумного прошлой ночью?
Странное выражение промелькнуло на лице Лукаса, но оно исчезло настолько быстро, что я засомневалась в том, что увидела. Я собиралась спросить его об этом, но он усмехнулся и сказал:
— Помимо того, что ты сказала Фаолину, что он милый?
Я искоса взглянула на Фаолина, и его кислый вид сказал мне всё, что мне необходимо было знать. Жар пополз вверх по моей шее.
— Вряд ли я хочу услышать что-то ещё.
— Хорошо. Иди, собирай вещи на пару ночей, — сказал Лукас.
— Я не…
Я умолкла. Снова погас свет. Фонарь всё ещё горел, и давал достаточно света, чтобы увидеть «я же тебе говорил» выражение лица Лукаса.
— Самодовольство тебя не красит.
Я взяла фонарик и пошла сообщить Финчу, что мы проведём Рождество с Лукасом.
* * *
Я запихнула последний подарок во вздутый «новогодний носок» и положила его перед камином в гостиной Лукаса. Мне пришлось ждать несколько часов, пока Финч не устроится и не уснёт в комнате, и только после этого я ускользнула и набила подарками его «носок». Я решила, что хотя бы один из нас должен получить немного радости в это Рождество.
Выпрямившись, я осмотрела пустую комнату. В здании было тихо, за исключением шума дождя, бьющего в окна. Было так странно и немного зловеще находиться тут одной. Я обняла себя, хотя в комнате было тепло.
Не успели мы приехать сюда, как появились Керр с Ианом. Они принесли еду из ресторана средиземноморской кухни, о котором я никогда не слышала. Мы все вместе поужинали: кто-то стоя, кто-то сидя за островом. А Финч играл в саду с Кайей.
На удивление я чувствовала себя с ними крайне комфортно, даже с Фаолином. Он едва ли обращал на меня внимание, но когда он всё же вспоминал обо мне, он был вежливым. И я была вынуждена признать, что здесь было гораздо лучше, чем есть равиоли из банки при свете свечей дома.