— Что написано в письме?
Дитте прочитала что смогла.
— Здесь только отрывок, но, по-моему, это любовное письмо.
— Зачем кому-то разрезать любовное письмо?
— Смею предположить, что чувства были невзаимными.
Дитте положила листочки обратно в ячейку, и все выглядело так, как будто их никто оттуда и не вытаскивал.
— A здесь слова моего дня рождения, — сказала я, шагнув к самым старым ячейкам, в которых хранились слова на букву А.
Дитте изогнула бровь.
— Над этими словами папа работал до того, как я родилась. Обычно я выбираю какое-нибудь слово в свой день рождения, и он помогает мне его понять, — пояснила я, и Дитте кивнула. — А это сортировочный стол. Папа сидит здесь, мистер Балк — там, а мистер Мейлинг — рядом с ним. Bonan matenon, — произнесла я и посмотрела на Дитте.
— Прости, что?
— Bonan matenon — так здоровается мистер Мейлинг на языке сперанто.
— Эсперанто[4].
— Да, точно! Мистер Уоррелл сидит здесь, а мистер Митчелл — здесь, но ему нравится перемещаться вокруг стола. Представляешь, у него всегда разные носки.
— Откуда ты знаешь?
Я захихикала.
— Знаю, потому что мое место здесь, — я встала на четвереньки и заползла под стол.
— Неужели?
Я хотела пригласить ее к себе, но передумала.
— Чтобы уместиться здесь, нужно быть подтянутой, — сказала я.
Дитте засмеялась и протянула руку, чтобы помочь мне вылезти из-под стола.
— Давай сядем на стул твоего отца.
Каждый год Дитте дарила мне два подарка: книгу и историю. Книги всегда были взрослые, с интересными словами, которые дети обычно не используют. Когда я научилась читать, Дитте заставляла меня делать это вслух. И я читала до тех пор, пока мне не попадалось незнакомое слово. И только тогда она начинала рассказывать историю.
Я открыла книгу.
— «Происхождение пород», — медленно прочитала Дитте, проводя пальцем по словам.
— О чем она? — я полистала страницы в поисках картинок.
— О животных.
— Я люблю животных, — сказала я, затем открыла вступление и начала читать: «Путешествуя на борту корабля Его Величества «Бигль»…» — я посмотрела на Дитте. — Это про собаку?
— Нет! — засмеялась она. — «Бигль» — это название корабля.
Я продолжила:
— «…в качестве…» — я запнулась и показала на следующее слово.
— Натуралиста, — подсказала Дитте, произнеся это слово медленно и четко. — Это человек, который изучает природу: растения и животных.
— Натуралиста, — повторила я и закрыла книгу. — Ты расскажешь мне сейчас историю?
— О чем бы рассказать тебе? — Дитте сделала задумчивый вид, но на ее лице была улыбка.
— Ты знаешь о чем.
Дитте откинулась на спинку стула, и я уютно расположилась у нее на коленях, положив голову ей на плечо.