Стервятники Техаса (Говард) - страница 38

— Тебе бы генеральские погоны носить, ковбой, — похлопал его по плечу Андерс. — Тогда я, Долговязый, да ещё пара горожан спустимся вниз, к хижине. А тебе бы следовало остаться здесь. С такой раной да по скалам…

— Со своим плечом я как-нибудь сам разберусь, — отрезал Ларами. — Это моя партия, и уж если я начал играть, не выйду из неё, пока не разобраны все ставки.

— Ну, раз ты такой азартный, — добродушно усмехнулся Андерс, — тогда идём вместе.

Спустя десять минут маленький отряд собрался на краю обрыва. Солнце ещё не успело скрыться за вершинами гор, но каньон уже окунулся в тень.

Участок, выбранный Ларами для спуска, находился чуть поодаль от деревца, к которому был привязан первый аркан. Гребень хребта здесь шёл круто вверх, а стены казались ещё более обрывистыми, чем где-либо. И всё же это место следовало предпочесть ввиду одного существенного преимущества: оно было частично укрыто от взоров находившихся внизу людей массивным выступом горной породы.

Если кто-то из бандитов и заметил, как пятеро смельчаков спускались в каньон, не было ни малейших свидетельств того, что они были обнаружены. Один за другим ковбои скользили вниз по верёвке и, очутившись на земле, готовили к бою «винчестеры». Последним спускался Ларами. Он цеплялся за верёвку здоровой рукой и скрежетал зубами в попытке заглушить боль, терзавшую раненое плечо. И вот наконец все осторожно двинулись к хижине.

Казалось, этот мучительный путь, с его бесконечными зигзагами, перебежками, переползанием с места на место не закончится никогда. Ларами считал секунды — он боялся, как бы их не успели заметить, боялся и того, что ночь опустится раньше, чем они заберутся в хижину. Западный край гребня купался в золотом мареве, но чуть ниже уже показались голубые тени. Только когда они наконец добрались до хижины, и выяснлось, что у них ещё оставалось время, чтобы покончить со всем дотемна, он позволил себе перевести дух.

Двери хижины, так же как и ставни, были закрыты.

— Заходим! — Андерс одной рукой потянулся к дверной ручке, а другой нащупывал кольт в кобуре.

— Не спеши, — остановил его Ларами. — Я однажды уже сунул голову в петлю, когда пытался проникнуть сюда сегодня утром. Оставайтесь здесь. Я попробую обойти хижину кругом, погляжу, что там происходит с другой стороны. Не суйтесь туда, пока я вам не крикну.

И Ларами пополз. Он уже проделал половину пути, как вдруг услыхал, как чей-то голос внутри хижины произнёс:

— Никого нет, заходите!

И прежде чем он успел предупредить события словом или жестом, Андерс ответил: