Передав поручение на кухню, юноша прислонился к мраморной колонне и стал наблюдать за хозяйственной суетой. Слуги едва ворочались, серебряный поднос наполнялся тарелками и приборами возмутительно медленно. У Ликита ноги заныли от очередного бесцельного стояния. Юноша успел несколько раз пройтись между столами, вновь замереть у стены, даже присесть на узкую лавочку под окном, но это все не помогло отвлечься от назойливых мыслей.
Когда еда была собрана, Ликит торопливо подхватил поднос и направился к кабинету регента. Охрана услужливо приоткрыла двери, и юноша вошел внутрь, прислушиваясь к разговору.
— Мне жаль, — голос Ульфа был печален. — Возможно, ты хотела бы услышать иные вести, но…
— Не стоит беспокоиться, милорд, — Сурия говорила тихо и, кажется, старательно сдерживала слезы. — Моя семья продала меня добровольно: они не могли прокормить себя. Я была второй дочерью, а у родителей оставалось еще четверо малышей, их тоже надо как-то растить и воспитывать. Не думаю, что они бы обрадовались, явись я снова на порог родного дома.
— Вот как? — регент сидел на краю стола, скрестив руки на груди, и внимательно рассматривал девушку. — В любом случае, мне было бы интересно узнать, каким ты видишь свое будущее, чего ждешь от этой жизни?
— Я хочу служить вам.
— Это не твое желание. Возможно, долг или самый очевидный выбор, но вряд ли больше. Подумай и ответь еще раз.
Она сидела, замерев на месте, словно неживая.
— Видимо, сейчас слишком рано задавать этот вопрос, — Ульф не спрашивал, просто озвучил очевидное.
— Мне нечего ответить, пока нечего. Если позволите, я хотела бы уйти к себе сейчас, — попросила она едва слышно. — Хочу побыть одна. И подумать.
— Конечно. Ликит, проводи, пожалуйста, госпожу.
Сурия торопливо поднялась на ноги, поклонилась и, не дожидаясь сопровождения, вышла из комнаты. Юноша бросился следом.
— Постой, глупая, не беги так! — он нагнал ее уже в коридоре и чуть придержал за плечо.
Но девчонка вдруг вырвалась с неожиданной яростью и хлестко ударила его по руке.
— Не прикасайся ко мне! — в ее глазах плескался гнев, смешанный с чем-то таким жгучим, что Ликит невольно отступил.
— Эй, ты чего? — смутился он. — Не трону я тебя! Просто не спеши так: летишь, как на пожар.
— Не твое дело, — отрезала она и быстрым шагом пошла прочь.
— Да знаю, что не мое! — неожиданно зло крикнул он ей в спину. — Думаешь, мне интересно сейчас таскаться по всему дворцу? Тоже мне, нашлась важная птица! Да кто ты вообще, чтобы я за тобой бегал? Так, развлечение для лорда на одну ночь! — добавил он услышанную где-то фразу.