А р с л а н. В любой момент готов тебе помочь, дружище.
Д ж у р а. Да уж молчи ты, охотник!
Б а с и м. Не будем, не будем ссориться. Уважайте себя и свое начальство.
Д ж у р а. Что? Я теперь должен ему подчиняться? Этому охотнику?
Б а с и м. Да, столовая в подчинении его управления. Можете идти.
Д ж у р а (не уходит). Зия-Кары! Вы же мне родной дядя, ведь так?
З и я - К а р ы (встав). Да, я и тебе, и Кадырходже, и Закирходже, и Тураходже прихожусь родным дядей. Но тебя я люблю больше всех. Потому что ты — сын моего покойного старшего брата, и к тому же единственный сын.
Хатира тем временем садится в кресло.
Д ж у р а. О, если это правда, хоть вы меня не забывайте. Не бросайте на произвол судьбы! Хорошо, дядя? (Уходит.)
Т у р д ы (взглянув на Таджи, в сторону). О! Рядом с ней освободилось место. Как бы мне туда перейти?..
З и я - К а р ы (вслед Джуре). Иди, дорогой! (Машет рукой.) И чтоб тебя поддерживали все наши предки! Все добрые духи!.. (Садится на колени жены.) Опять она заняла место! (Встав, Басиму.) Простите… Простите.
В с е. Ничего! Это же свадьба. На свадьбе всякое бывает.
Х а т и р а. У вас одни кости! (Отряхивая колени.) Не прощу.
Х и д о я т. А бедного Джураходжу его бабья болтливость подвела.
А л и м. Что ж, власть над собой — это самая высшая власть.
Арслан, Хусан, Зуннун встают и кланяются Басиму, Турды, Таджи. От дверей, покашливая, дают о себе знать Абусаид и Мастон. Туйчи и Басим обмениваются понимающими взглядами.
Б а с и м. Спешить не надо. Я думаю, организационные вопросы — это самые серьезные вопросы. Пусть пройдет время, а мы пока подведем итоги конкурса.
Е г о б р а т ь я. Верно, подведем итоги!
К а д ы р. И будем утверждать!
Басим многозначительно взглянул на Туйчи. Туйчи не выдерживает его взгляда, опускает глаза. Все ждут, когда Басим вновь начнет говорить. Таджи украдкой подает знаки Турды — иди, мол, ко мне, садись рядом. В этот момент все они застывают. Появляются Л о л а и Д ж а с у р.
Л о л а (в микрофон). Наша хроника! Новости! Джураходжа, занимавший должность члена президиума свадьбы, освобожден в связи с переходом на другую работу.
Д ж а с у р (в микрофон). Информационное сообщение. Поступили устные заявления на замещение вакантного места в президиуме свадьбы. Заявления приняты от семи человек.
Л о л а. Наш репортаж продолжается.
Лола и Джасур уходят в стороны.
Все персонажи вновь оживают.
Б а с и м (отрывая взгляд от Туйчи, говорит Хусану). Вы должны представить отчет о проделанной работе.
Е г о б р а т ь я. Послушаем.
К а д ы р, З а к и р, Т у р а. Справедливое требование поддерживаем.