Милая , 18 (Юрис) - страница 64


*  *  *

Кристофер добрался до Вронских в Жолибож уже вечером. Подойдя к дому, он услышал знакомые звуки. Рахель играла на рояле. Как хорошо, что Деборе удается держать их в руках, не давать им впадать в панику и отчаяние. Стефан с облег­чением вздохнул, когда Крис обнял его, потому что знал, что ”мужские обязанности” по дому на время визита Криса с него снимутся.

Дебора в кухне успокаивала рыдающую Зоею.

—     Бедняжка, — обернулась она к Крису, — се­годня во время бомбежки погибла ее сестра.

Крис принес из комнаты коньяк и дал Зосе вы­пить. Они помогли ей встать, отвели в спальню Деборы, уложили и послали Рахель со Стефаном присмотреть за ней.

Зося кричала, что хочет к сестре.

—     Нет, милая, там опасно, стены совсем раз­рушены. Успокойтесь.

Дебора взяла в кабинете Пауля таблетку сно­творного и заставила Зоею принять ее. Вскоре Зосины рыдания перешли в тихий плач.

Крис отвел Дебору в другую комнату.

—     Бедная женщина, — говорила Дебора, — у нее больше никого нет, кроме непутевого сына, а может, и его уже нет, от него ни звука с тех пор, как началась война.

—     У нее есть ты и дети!

—     Дети держатся замечательно. Сколько так может продолжаться?

—     Я только что говорил с мэром. С минуты на минуту все может кончиться.

—     Иногда мне кажется, что я буду даже рада, если немцы займут Варшаву, все равно хуже уже некуда. Ты видел кого-нибудь?

Крис кивнул.

—     Я была в приюте, — продолжала Дебора — Су­санна волнуется за Ирвина. Она его уже три дня не видела.

—     Рози в порядке. Мы с ним только что рас­стались.

—     Как Габриэла? Ты ей передал, что я пред­лагаю ей перебраться сюда? Здесь безопаснее, чем в центре города.

—     Она не хочет уходить из квартиры Андрея, ты же знаешь.

—     А как Андрей?

—     Утром я был с ним. Отправка американцев шла через его участок обороны. Ты уже слышала?

—     Да, — вздохнула она. — Они нам вернули лю­дей без рук и без ног.

—     Дебора, среди них находится... твой муж.


*  *  *

Длинные коридоры подвала Национального музея были сплошь заставлены койками и матрацами, положенными прямо на пол. Подвал, где не так опасны бомбежки, был наскоро превращен в гос­питаль. В этом районе Варшавы подача электро­энергии уже прекратилась и не работали даже запасные генераторы. Было холодно. Сырые ком­наты слабо освещались керосиновыми лампами. Пахло плесенью, гноем, лекарствами и чем-то еще. Слышались мягкие шаги медсестер, стоны, молитвы, порой — отчаянный крик.

В помещении, приспособленном для кормящих матерей, младенцы сосали пустые груди и отча­янно орали, словно возмущаясь тем безобразием, которое им уготовано на земле в первые же часы их жизни.