— Вы кто? Демоны? — спросил он, вновь оглядываясь в поисках оружия. Но взгляд зацепился лишь за мочалку, лежавшую у основания бадьи.
— Здраа-а-авствуйте, госпожа-а-а-а, — произнесла одна из служанок, сильно растягивая слова. При этом её лицо перекосилось так, словно она только что проглотила лимон, другой. — Мы пришли-и-и помо-о-очь вам в омове-е-е-ени-и-и-и!
— Ложь! — Геренд схватился за мочалку. — Не подходите близко, демоны! Я буду драться! Дорого продам свою жизнь!
— С голы-ы-ым заа-а-адом? — удивилась вторая девушка. Первая тут же заехала ей локтем в бок, от чего та охнула и отшатнулась.
Геренд озадаченно приподнял бровь. Подумаешь, зад гол… зато доблесть безмерна.
— Если думаете, что голый зад помешает мне надрать ваши зады…
— Госпожа-а-а, вы всё не та-а-ак по-о-оняли! — первая служанка выставила перед собой руки. В её глазах отразился испуг. Геренд увидел самую обычную девушку, прекратившую кривляться. — Про-о-осто мы родом из совсе-е-ем глухо-о-ой дере-е-евни и никогда не ви-и-идели благоро-о-одных госпо-о-од! Нам казалось, что ря-я-ядом с ними нужно вести себя-я-я как-то по-осо-о-обому… Куртуа-а-азно! Пла-а-авность в движениях, ого-о-онь в глазах, дро-о-ожь в коле-е-енях…
— Да? — Геренд приподнял брови. Эти девчонки реально такие дуры? Хотя крестьянки действительно не должны отличаться большим умом. — Тогда приказываю больше не изображать из себя дур. Ведите себя как обычно.
Девушки расслабились и перестали походить на пародии на демонов. А когда они ещё и прекратили раскачивать филейными частями, Геренд с облегчением выдохнул и произнёс:
— Вот это другое дело. А я уж было решил, что старый хрыч опять каких-то чертей вызвал…
— Старый хрыч? — девушки удивлённо переглянулись.
— Да архимаг Парацельс, чтоб его… — Геренд махнул рукой. — Ладно, приступайте.
На самом деле девахи казались ему довольно странными. Но с другой стороны он и в месте-то находится весьма необычном. Разве нормальный человек полезет к демонам, пусть даже следом и за своей госпожой? Пусть уж лучше выполняют свои обязанности, а если вдруг что учудят, то Геренд легко за себя постоит.
— К чему? — туповато спросили служанки. Действительно, не очень умны…
— Вы же сказали, что мыть меня пришли, — пояснил он.
— Ой, да-да, госпожа, сейчас-сейчас!
Вооружившись мылом и мочалками, служанки живо взялись за дело. Чувствуя, как умелые руки трут и скребут его плечи и спину, избавляя от грязи и засохшего пота, Геренд размяк и даже позволил себе лёгкую улыбку. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы сосредоточиться и обратиться к служанкам: