Архимаги не ищут легких путей! Книга 4 (Тесленок) - страница 166

Стучавший в дверь вельможа схватил его за ворот и резко притянул к себе.

— Где деньги? — он дыхнул Штаберману в лицо перегаром, лишь самую малость уступавшему перегару Парацельса.

— Какие деньги? — кабачник удивлённо приподнял брови.

— Которые ты брал в долг в банке моего дяди, уважаемого бургграфа Подлюччи! — взревел дворянин и от души тряхнул кабачника. Тот, при всём немаленьком росте, ухитрился сжаться в комочек.

— Уже второй месяц, как должен погасить! — лютовал дворянин. — Слышал? Второй месяц! Отдавай деньги прямо сейчас, иначе мы как следует пройдёмся по твоему заведению!

— А заодно и по его дочкам, Филио, ха-ха… — подсказал кто-то из вельмож сзади.

— Вот именно! — Филио от души расхохотался.

— А… а… — начал было кабачник, но был беззастенчиво перебит.

— Потом тебе, как того и заслуживает грязный вор, выдерут зубы и отправят на рудники в пещеры. Там всё так, как ваша братия любит — темно, сыро, чего ещё надо?

— Благородный господин невероятно проницателен… — пробормотал кабачник. — Но я уже собрал нужную сумму!

— Что? Собрал? — Филио не поверил своим ушам. — Тогда почему ты тут, а не в банке?

— Ваша милость, я бы в тот же миг, но несколько ремесленников из конкурирующих цехов затеяли у меня в заведении безобразную драку! — извиняющимся тоном произнёс Штаберман и указал пальцем за спину. — Вот, сами посмотрите!

Филио, приподняв верхнюю губу, с презрением оглядел разгромленную комнату.

— Оно и видно… А дочки твои где?

— Я всех отправил к родственникам в дальний конец города, — Штаберман развёл руками. — Смиренно прошу прощения, ваша милость. Я хотел сначала разобраться со своими делами, а завтра уже бежать в банк вашего уважаемого дяди!

— Тьфу, — Филио сплюнул на мостовую. — Что хотят, то и творят… Деньги ты тоже родственникам отправил?

— Нет-нет, всё здесь, всё на месте!

— Вот и отлично, — Филио отпустил ворот кабачника. — Я хочу увидеть их. Прямо сейчас.

— Конечно, конечно, — закивал Штаберман. — Они спрятаны в тайнике на втором этаже, сию минуту принесу… А пока я бегаю, не захотят ли благородные господа перекусить? Мне только сегодня завезли отличную партию свиных окороков…

— Свою требуху оставь себе подобным, — оборвал его Филио. — Показывай, где тайник. Мы идём следом за тобой, а то знаю я вас, крыс. Выскочишь через окно и поминай как звали.

— Хорошо, хорошо, ваша милость, как скажите… — закивал кабачник.

По хлипкой деревянной лестнице Штаберман отвёл дворян на третий этаж, где жила его семья. Пока вельможи с выражением крайнего презрения на лицах разглядывали бедненькую обстановку, кабачник сунул руку под подушку на своей кровати и достал туго набитый мешочек.