— Спасибо, — ответила Лора и вдруг ощутила, как заныли от постоянного подъема ноги.
Старик снял кипящую кастрюлю, и всыпал туда черных толчёных листьев.
— Чай у нас очень вкусный и полезный. Сейчас заварится. Как же занесло тебя в Илирнейвей?
— Да вот… ветер не туда дунул, — ответила Лора, всё ещё злясь на свою участь, — это что, название такое?
— Да! Останешься у нас, или пойдёшь выше?
— Пойду. Что мне тут делать?
Старик разлил чай в две кружки и протянул девушке.
— Я уже стар. Повидал в жизни всякого. Но идущего снизу, вижу во второй раз жизни. Обычно, к нам приходят жить те, кому наверху делать нечего.
— А кто шёл наверх? Уж не молодой ли высокий и светловолосый парень?
— Да, так он и выглядел.
— Это Игорь!
— Знаешь его? — удивился старик.
— Это мой муж, если что!
— Ничего себе, чудеса! Оказывается, можно и не куря дзувки, увидеть много интересного!
— Кстати, ты мне напомнил, — сказала Лора, — мне очень нужна дзувка. Не для себя, а для очень нужного дела. Можешь добыть?
— Могу, но так просто мы её не даём. Можно поменять на что-нибудь.
Лора прикинула содержимое крохотной сумочки, которая болталась на бедре. Помада, зеркальце, тушь, платок и одна ежедневка. «Блин, ну что я ему дам?» — расстроилась она.
— Хочешь, я подарю тебе зеркало? — с надеждой спросила Лора и вытащила маленький кругляш.
Старик с опаской взял зеркало и посмотрел в него.
— Ох ты, кошмар моей прабабки! Это я, что ли?
— Да, это ты.
— Ну и рожа у меня! А оно всех показывает?
— Только тех, кто на него смотрит.
— Отлично! Мне нравится! Я покажу кое-кому, кто себя красавцем считает! — захихикал старик и вытащил из-под куска картона с десятка два маленьких пакетиков, расфасованных бурым порошком.
Лора разложила пакетики по всем потайным местам: в сумочку, в бюстгальтер, и в сапоги. Зная, что впереди будет Пьятпа — город любителей этой дряни, девушка была в полной экипировке. Распрощавшись со стариком и чувствуя подъем сил, Лора быстро прошла трущобное поселение и дошла до того места, где лестница заканчивалась плотной стеной с узкой дверью внизу. Около двери стоял охранник в яркой одежде и держал в руках большой охотничий лук.
— Ты кто? А ну стоять! — крикнул он.
— Я — Лорапаттаунгхитха! Повелительница хаоса и ветра, одна из владык Сапфиры! Если не пропустишь меня внутрь — испепелю! Назови себя!
— Хемхаенг!
— Что-то мне твоё имя напоминает. А не ты ли несколько лет назад обманул парня, который, как и я шёл наверх? Ты пообещал, что за порцию дзувки покажешь ему выход, а сам трусливо сбежал?
— Ты и правда, колдунья! Этого никто знать не мог! — Хемхаенг упал на колени и залился слезами, — не губи, я виноват, но я искуплю.