Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (Лагерлёф) - страница 61

Но Нильс хорошо помнил, как торговцы на ярмарках гоняли мальчишек, которые попусту глазели на товары, щупали их, долго выбирали, торговались, а потом удирали, ничего не купив. Одного мальчишку из их деревни даже поймали и отодрали за уши, чтобы другим было неповадно. Это на простой-то ярмарке! А уж тут и подавно выдерут.

Нильс долго топтался возле лавки — то подойдёт к двери, то отойдёт, то снова подойдёт.

«Что бы такое придумать? — размышлял Нильс. — Ага, знаю! Скажу, что мне нужен меч по моему росту. А такого и не найдётся. Тогда я вежливо извинюсь — простите, мол, за беспокойство! — и уйду».

Нильс набрался духу и шмыгнул в лавку.

Около стойки в кресле с высокой резной спинкой сидел бородатый купец и не отрываясь смотрел в окно.

Он смотрел на башенные часы.

Яркая луна, висевшая в небе точно фонарь, освещала огромный часовой круг и чёрные стрелки, ползущие по нему медленно и неуклонно.

Нильс незаметно проскользнул мимо купца и крадучись пошёл вдоль стены, сверху донизу увешанной оружием.

Глаза у него так и разбегались во все стороны. Он не знал, на что раньше смотреть.

Особенно понравился Нильсу один кинжал. Кинжал был совсем небольшой, пожалуй, всего только вдвое больше Нильса. По рукоятке его вилась серебряная змейка. И висел кинжал не так уж высоко, над самой стойкой.

Нильс украдкой взглянул на купца — тот по-прежнему сидел на своём кресле и неподвижно смотрел в окно. Тогда Нильс расхрабрился. По ящикам, сваленным у стены, он взобрался на стойку и обеими руками схватился за головку кинжала. Да не удержал! С глухим звоном кинжал упал на пол.

Нильс весь похолодел. Он хотел укрыться за ящиками, но было уже поздно.

Купец оглянулся на стук и, с грохотом отшвырнув кресло, бросился к Нильсу.

Бежать было некуда. Нильс сжал в кармане перочинный ножичек — единственное своё оружие — и приготовился защищаться.

Но купец вовсе не собирался нападать на Нильса. Он смотрел на него добрыми, весёлыми глазами и быстро-быстро говорил на каком-то непонятном языке.

По всему было видно, что он даже рад Нильсу.

Он торопливо срывал со стены мечи, щиты, кинжалы и, низко кланяясь Нильсу, — то ли от услужливости, то ли оттого, что Нильс был очень уж мал, — показывал ему свои сокровища.

Одним рывком он выхватывал из ножен шпаги и сабли, Долго размахивал ими перед самым носом перепуганного Нильса, а потом, припав на правую ногу, делал вдруг смелый выпад и насквозь протыкал невидимого врага.

Он надевал на себя разные шлемы и, присев перед Нильсом на корточки, во все стороны вертел головой, чтобы Нильс мог рассмотреть хорошенько и узорчатый гребень, и забрало, и пышные перья.