Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (Лагерлёф) - страница 69

Это было настоящее бегство!

Кто выдумал, что медведь — неповоротливый? Медведь — косолапый, это правда. И ходит он переваливаясь из стороны в сторону — это тоже правда. А неповоротливым его никак не назовёшь.

Медведи бежали так быстро, что Нильса совсем растрясло в медвежьих зубах.

Наконец Брумме и Мурре захныкали:

— Мурлила! Мурлила! Мы больше не можем. Мы все пятки оттоптали. Мы хотим отдохнуть.

Пришлось медвежьему семейству сделать передышку.

Нильс обрадовался этому ещё больше, чем медвежата. Ему совсем не улыбалось, чтобы медведь затащил его в свою новую берлогу.

— Господин медведь, — сказал он как можно вежливее, — я думаю, что я вам больше не нужен. Не обижайтесь на меня, но я бы хотел вас покинуть. Во что бы то ни стало мне надо найти стаю Акки Кнебекайзе…

— Стаю Акки Кнебекайзе! — удивился медведь. — А зачем тебе стая Акки Кнебекайзе? Постой, постой, я что-то припоминаю. Уж не тот ли ты Нильс, который путешествует с гусями?

— Да, меня зовут Нильсом Хольгерсоном, и я лечу с дикими гусями в Лапландию. Но вчера вечером ветер сбросил меня прямо к вам в берлогу, — ответил Нильс.

— Что же ты раньше не сказал? — заревел медведь. — Слыхал я о тебе, слыхал. Все белки и зайчата, все жаворонки и зяблики о тебе твердят. По всему лесу о тебе молва идёт. И подумать только, что я чуть не проглотил тебя… Но как же ты найдешь своих гусей? Я бы помог тебе, да сам видишь, надо отвести семейство на новую квартиру. Ну, погоди, сейчас что-нибудь придумаю.

Думал он долго. Потом, ни слова не говоря, подошёл к дереву и стал его трясти изо всех сил. Толстое дерево так и закачалось под его лапами.

Вверху среди веток зашевелилось что-то чёрное.

— Карр! Карр! — раздался скрипучий голос. — Кто трясёт моё дерево? Кто мешает мне спать?

— Ага, я так и знал, что кто-нибудь там да ночует. Вот тебе и проводник будет, — сказал Нильсу медведь и, подняв голову, закричал: — Эй, вóрон, спускайся пониже! Мне с тобой поговорить надо.

Вóрон слетел на нижнюю ветку и уставился на Нильса. И Нильс во все глаза смотрел на вóрона. Это был Фумле-Друмле, атаман шайки с Разбойничьей горы.

С кем с кем, а с Фумле-Друмле Нильсу меньше всего хотелось повстречаться. Он ещё хорошо помнил его твёрдый клюв и острые когти.

— Здор-рово, пр-риятель! — закаркал вóрон. — Вот ты где бр-родишь! А вчера гуси весь вечер-р-р кр-ружили над лесом. Вер-рно, тебя искали.

Нильс обрадовался.

— А сейчас они где? — спросил он.

— Что я им, сторр-рож? — сказал Фумле-Друмле. — Др-р-рыхнут где-нибудь на болоте. А я болот не люблю. У меня от сырости кости болят.