— С головой крысы у Рэнги? — переспросил Аллейн.
— Ну, голова была в его кошелке. Мы так в шутку называем мешки, с которыми они появляются. Это мешки для разных предметов, которые они используют в своих чарах; некоторые из них они добыли с трупа на виселице. Вы знаете, что предметы, которые они перечисляют, действительно использовались?
— Я этого не знал.
— Это так. «Для могущественных чар». Однако там не упоминается голова крысы.
— У вас есть собственные соображения насчет автора этих проделок?
— Да, есть. Но они не подкреплены никакими доказательствами. Просто смутные идеи, туманнее некуда. Они возникают из личной неприязни.
— Мы можем их услышать? Мы не станем придавать им слишком большого значения.
Перегрин заколебался. Фокс перестал писать и благожелательно посмотрел на него, положив большую ладонь на блокнот.
— Вы говорили с Баррабеллом? С Банко?
— Вообще-то нет, — ответил Аллейн. — Мы лишь записали его имя и адрес, и то немногое, что он сообщил о местоположении других людей.
— Он странный. У него прекрасный голос, которым он отлично владеет. Смутьян. Он состоит в каком-то странном обществе — кажется, оно называется «Красное Братство». Ему нравится отпускать гадкие шуточки за спиной других актеров. Я ловлю себя на том, что про себя называю его критиканом. Он вечно возражает против каких-то действий в пьесе, что, конечно, не внушает мне симпатии к нему.
— Разумеется.
— Думаю, ему известно о том, кто такой юный Уильям.
Аллейн вынул из кармана сложенный лист бумаги, развернул его и показал Перегрину.
— Это оставили на столе в кабинете Уинтера Морриса, отпечатав на стоящей там машинке.
Перегрин взглянул на листок.
— Да, — сказал он, — Уинти мне рассказал.
— Вы догадались, кто это сделал?
— Да. Думаю, да. Баррабелл. Это всего лишь догадка, но он был в театре в тот момент. Я решил, что это вполне в его духе.
— Вы так и сказали Уинтеру?
— Да. Уинти говорит, что он отлучался в туалет. Это был единственный момент, когда в кабинете было пусто — примерно пять минут. Из кабинета в фойе выходит окно. Любой мог заглянуть в него, увидеть, что кабинет пуст и сделать это.
— Фамилия одной из жертв Харкорта-Смита была Баррабелл. Мюриел Баррабелл. Банковская служащая. Она была обезглавлена.
— Вы думаете…
— Придется выяснить, — сказал Аллейн. — Но даже если и так, это не дает ему мотива для убийства Макбета.
— И нам совершенно ничего не известно о его связях с бедным сэром Дугалом.
— Нет.
— В то время как Саймон Мортен… — Перри умолк.
— Да?
— Ничего. Звучит так, будто я что-то скрываю. Я лишь собирался сказать, что Саймон вспыльчив и что он подозревал Дугала в ухаживаниях за леди Макбет. Она поговорила с ним и опровергла эти домыслы.