Киллмастер (Картер, Верник) - страница 47

«Это то, что я делаю. Я не настолько глуп, чтобы связать ее. Слишком много шансов на то, что она освободится. И я бы предпочел не бить ее по голове.

Он спросил."Что — что это такое?"

"Снотворное. Они не причинят ей вреда".

Дорис встала с дивана и подошла к бару. Я заметил, что она совсем не испугалась. Она даже быстро улыбнулась мне, чего Бикфорд не увидел. Она взяла таблетки и налила себе стакан воды.

«Ты уверен, что они не причинят мне вреда?» В ее голосе был оттенок веселья, ее зеленые глаза с густыми ресницами смело смотрели в мои. Она положила таблетки в рот и запила их, затем подошла ко мне. "Все, что я собираюсь сделать, это заснуть?"

«Сядьте, миссис Бикфорд».

«Дорис», — пробормотала она, все еще смело глядя мне в лицо, с крошечной улыбкой на ее губах.

«Снова на диван». Дорис медленно отвернулась от меня и вернулась к дивану, намеренно покачиваясь бедрами. Бикфорд подошел к ней и сел рядом. Он заботливо взял ее за руку, но она отстранилась.

«Ради всего святого, Джонни. Я в порядке, так что успокойся, ладно? Если он хотел причинить мне боль, вы не смогли бы его остановить». Она повернулась ко мне лицом. "Сколько времени это занимает?"

«От десяти до двадцати минут», — сказал я. «Вы могли бы просто растянуться и расслабиться. Мы подождем.

* * *

Менее чем через пятнадцать минут Дорис закрыла глаза. Ее груди поднимались и опускались в легком ритме сна. Я подождал еще пять минут и жестом отодвинул Бикфорда от нее.

"Поехали."

Бикфорд поднялся на ноги. "Куда?"

«Мы собираемся навестить лодку для тунца, — сказал я. — Ту, которая привязана к набережной…»

"Что, черт возьми, ты несешь?"

«… И потом на борту, — продолжал я, как будто Бикфорд не сказал ни слова, — ты должен встретить капитана и передать ему пакет. Скажи ему, что его заберут в Сан-Диего обычным способом.

"Ты спятил!" — взорвался Бикфорд. «Ты хочешь убить нас обоих?»

«Ты еще не умер», — сказал я, поднося пистолет к его груди.

Он стоял там, неповоротливый, стареющий, поражение сделало его старше своих лет. «Но они убьют меня, когда узнают. Вы знаете это, не так ли? " Он посмотрел на меня. «Откуда вы узнали о лодке для тунца?» — тупо спросил он.

«Вчера вечером я сказал вам, что у меня есть список судов, которые ваши люди использовали для контрабанды героина в Штаты. Лодка для тунца — «Мэри Джейн» из Сан-Диего. Он торчит уже несколько дней, ожидая очередной посылки".

«Вы догадываетесь», — нерешительно сказал Бикфорд, но я уловил мелькание на его лице, и это было все необходимое мне подтверждение.

«Больше нет», — сказал я. «Пойдем, принесем им пакет, которого они ждут».