— Как это — проник? — не сразу уловил Натан.
— Вскрыл замки с помощью магии и влез. Все следы тщательно затерты, но…
— В мой кабинет?! — взревел Бреннон. Лонгсдейл вздрогнул, дворецкий восхищенно присвистнул. По лестнице загрохотали шаги, и в дверях возник взмокший дежурный:
— Сэр?!
— Кто вчера дежурил ночью? — с грозным спокойствием осведомился Натан.
— Хейз, сэр. Сдал пост сегодня в семь…
— Он там что, дрых всю ночь?! — рявкнул комиссар. — Какой–то недоносок шарился тут, как у себя дома, лапал улики… Улики! Вашу мать! Хейза сюда, живо! — он пулей вылетел из кабинета, ворвался в зал с вещдоками и застыл на пороге, обводя столы пламенеющим взором. Дежурного как ветром сдуло.
— Ну, он же не виноват, — примирительно сказал консультант. — Его, скорей всего, усыпили, а в комнате с утра все было нормально, ничего не пропало.
— Откуда вам знать?
— Я зачаровал обе комнаты от чужаков и от кражи, — немного извиняющимся тоном произнес Лонгсдейл. — Если чужак попытался что–то украсть…
— А мне вы сказать об этом не могли?!
Лонгсдейл потупился. Рейден тихо хмыкнул.
— Чего так вопить? — философски вопросил он. — Все равно этот тип оказался достаточно ушлым, чтобы как–то пролезть сюда, не потревожив чар, и потом так ловко все затер, что если б не пес…
— Можете сказать, кто это был? — сердито перебил комиссар. Лонгсдейл покачал головой. — Ну и толку с ваших чар?
— Видимо, он их как–то обманул, — консультант потер подбородок. — Может, он здесь работает? Или подчинил одного из полицейских своей воле…
— Да чтоб вам опухнуть! — простонал Бреннон. — Час от часу не легче!
— Улики все здесь. Из вашего кабинета тоже пропала какая–то мелочь вроде карандаша. Что вы так волнуетесь?
— Я чего волнуюсь?! — Натан рванул шарф, вновь превращаясь в кипящий гейзер. — По департаменту, оказывается, может вольготно шляться Душитель или какой–то неопознанный чародей, а вы предлагаете мне не волноваться?!
— Да, — подумав, ответил Лонгсдейл. — Это нехорошо, я не учел… Ну, хотите, я проверю всех сотрудников департамента на следы гипноза и маскирующих зелий?
— Хочу, — мстительно ответил Бреннон, — даже если нам всем придется тут ночевать!
— Не самый плохой вариант, — протянул дворецкий. — Вдруг он вернется?
— Я съезжу в мэрию. Передам все лично, так быстрее. Чтоб к моему возвращению…
— Рейден, пойдете с комиссаром, — велел Лонгсдейл.
— Я?!
— На кой черт он мне нужен?
— Если Душитель ходит в департамент, как вы выразились, словно к себе домой, то ничто ему не помешает подойти к вам, — безмятежно отозвался консультант. — Я не хочу, чтобы с вами что–то случилось.