Руперт удивленно приподнял брови, затем спохватился, что его разговор окончен, и вышел из спальни графа отдавать приказы.
* * *
Чирра проснулась на восходе солнце. Спала она поверхностным лёгким сном. Открыв глаза, она осмотрела Оливера ещё раз и выдохнула. Она очень переживала, как бы от ночного происшествия графу не стало хуже. А ещё ей было мучительно стыдно за свой поступок. Она считала, что обманула доверия мужчины, приютившего её, ничего ему не рассказав. А после того, что случилось ночью, она вообще не знала, как смотреть ему в глаза. А потому, обернувшись лисицей, с самого утра она убежала подальше из спальни графа.
* * *
Графиня Дэвис рвала и метала полночи, а затем поняла, что была не права. «Ну не узнал её граф, с кем не бывает? Может он действительно спал, и ему снилась его первая жена? К тому же никаких оскорблений в её адрес он не пускал. Ну, подумаешь, слезть с него попросил. Может, он из тех мужчин, что не любит быть снизу женщины и ему хотелось побыть сверху или сзади? Вообще, не всё потеряно! Я ещё у него дома, а значит, можно попробовать всё переиграть», — довольно закончила она спорить сама с собой и уснула на этом решении.
С утра пораньше она встала и привела своё платье в порядок, долго укладывала кудряшки в соблазнительную причёску, а затем прошла в гостиную. Есть хотелось очень сильно, но начинать без Оливера она не хотела. К тому же, она обещала Эдвансу выяснить максимально много информации о домашнем питомце графа. В гостиной как раз убиралась одна из горничных.
— Извините, а не подскажите, где можно найти чудесное домашнее животное, которое граф взял себе на воспитание? Я никогда не видела вблизи диких животных, хотела бы посмотреть.
Горничная поправила чепчик и ответила:
— Рыжик, лиса хозяина, вроде бы спит в конюшне. Её вчера вечером видели там.
— Ого! Она сама перемещается по особняку и решает, где ей спать и есть? А граф не боится, что она убежит?
— Да, она вполне самостоятельная и, если голодная, сама приходит на кухню. Наш повар Дани подкармливает её. Нет, граф не боится отпускать лису гулять по двору, всё равно периметр замкнут на алишерский артефакт. Незаметно проникнуть на территорию, как и с — невозможно. У графа лучший охранный артефакт, подарок самого короля, — и горничная горделиво выпрямилась, будто это её лично король удостоил такой чести.
— Я-я-ясно, спасибо, — протянула София, соображая, что будет рассказывать Этану.
Софии не терпелось объясниться с графом по поводу её ночного визита, она даже потребовала у дворецкого разбудить Оливера. Минуты длились бесконечно, графиня грызла ногти от нетерпения. Неожиданно наверху хлопнула дверь, и на лестнице появился он. В уютной домашней одежде худощавый шатен с идеальной осанкой. Практически одновременно из детской вышла гигантская лиса и юркнула под руку графа. Граф спускался с лестницы нарочито медленно, останавливаясь пару раз и поглаживая своего зверя. Лисица была огромной, шерсть на ней стояла дыбом, но Софии дела не было до животного. Ещё вчера она видела эту лису в кабинете графа и в столовой, и успела убедиться, что лиса на людей не набрасывается.