Закон долга (Сухинин) - страница 77

Уильям оставил тело, обошел его стороной и вышел на полянку. Там у костра дремали два человека. Один из них приоткрыл глаз и посмотрел на Уильяма. Затем не делая резких движений сел, подняв руки.

– Парень, ты кто? – спросил он. – У нас ничего нет. Мы бедные крестьяне.

Но его прервал возглас второго:

– Опа! Сам пожаловал! Не утоп значит.

Тот кто сидел с поднятыми руками укоризненно перевел взгляд на товарища.

Но второй, поджарый и жилистый, уже вскочил, словно поднятый пружиной.

– Парень ты нам не нужен, – проговорил он, – Отдай доку́мент и вали на все четыре стороны.

Но в его голосе слышалась неприкрытая насмешка и Уильям ему не поверил. Он стал пятиться назад.

– Стой, дурила, ты куда? Все равно не убежишь, отдай по-хорошему.

Жилистый пружинистой походкой стал подходить ближе. Уильям продолжал пятиться, затем развернулся и бросился бежать прямиком через кусты.

Жилистый сорвался с места и побежал в обход. Уильям не видел, что делал второй бандит. Он бежал к кустам где должен был сидеть в засаде шуань. С шумом продравшись и тяжело дыша от волнения и быстрого бега, он заметался взглядом. Шуаня не было. Зато дорогу ему заступил жилистый. Он был безоружен, но при этом производил впечатление сильного бойца.

Уильям остановился и снова стал пятиться в руках он стал раскручивать кистень.

Жилистый заметил оружие в его руках и лишь усмехнулся:

– Не хочешь по-хорошему? – наступая, спросил он. Затем быстро сократил дистанцию и метнулся вправо. Уильям не поддался на уловку и справа налево хлестнул кистенем. Свинцовый шар свистнул и врезался бандиту в плечо. Тот сразу же отскочил, прижав руку к ушибленному плечу. Зашипел от боли.

– Ну все, сволочь, ты меня достал! Живым буду резать на ремни и нагнувшись, не спуская взгляда с Уильяма, вытащил нож из голенища сапога. Затем переложил его в левую руку.

«Правая значит болит», – догадался Уильям и сместился вправо. Он не стал отступать, понимая, что этим ничего не выиграет, а стал непрестанно смещаться вправо, заставляя поворачиваться бандита. Тот понял его задумку и рванулся к противнику. Уильям быстро прыжком сместился влево и на отходе, крутанул кистень. Вновь раздался свист и шар ударил по руке с ножом. Это не бой на мечах. Уильям был в своей стихии. Он просчитывал каждый шаг бандита, а тот, хоть и был силен и ловок, в уличных драках ничего не смыслил. Он надеялся на природную силу и ловкость.

Удар пришелся точно в локоть и нож выпал. Рука бандита повисла плетью. А Уильям стал обходить противник слева и тот вынужден был крутиться и отступать. В его глазах промелькнула растерянность. Он неожиданно из хищника превратился в жертву.