Фаворит смерти 2 (Волков) - страница 132

«Зачем? Чтобы убить?»

«Нет, если бы хотел убить — уже давно бы убил, и я даже я бы тут не помог».

«Тогда зачем?»

Смерть не ответила.

Смех начал таять, растворяясь в воздухе, отравляя его. Сидящие на самой верхней точке Барьера птицы тревожно вспорхнули, полетели прочь.

«Зачем я этому демону?» — вновь повторил я вопрос.

Смерть вновь не ответила.

— Вяземский! — раздался крик.

Я оглянулся.

протискиваясь сквозь идущих, ко мне шел Гамильтон.

Черт, только его тут еще не хватало!

«Убей его, — буднично произнесла Смерть. — Убей. А я сожру его душу, она черна. А я голодный. Ты ведь этого хочешь? Признайся самому себе».

— Вяземский!

Гамильтон шел пошатываясь, противно ухмыляясь.

Мятая одежда, взъерошенные волосы — Гамильтон словно только что отстоял смену и еще не успел привести себя в порядок.

«Хотя, какая к черту смена? — ухмыльнулся я. — Только проснулся видимо».

— А я смотрю издалека — ты ли это? Дай, думаю, подойду, поговорю с приятелем. Тем более повод есть.

Повод имелся. Еще какой. Например, подстава с магическими конструктами. Замечательный повод, чтобы проверить на прочность челюсть этого урода.

Я напрягся.

«Спокойно, Макс, — начал я себя успокаивать. — Только не здесь».

— Ты думаешь я не догадался? — прошептал Гамильтон, подойдя ближе.

Он был пьян.

Его качало и от него разило спиртным, дешевым, гадким, прокисшим. Какая-то самодельная брага, не иначе. Что-то относительно нормальное тут навряд ли можно достать, если только за большие деньги.

— Кажется, тебе пора отдохнуть, — ответил я, оглядываясь по сторонам — не идет ли где охрана?

Если Гамильтона поймают в таком состоянии, то он точно не отделается сутками карцера. За такое дают наказание более суровое. Например, могут отправить вне очереди за Барьер.

— Думаешь, вокруг тебя все такие дураки? — Гамильтон ухмыльнулся. — Нет, есть и умные ребята.

— Например, ты? — едва сдерживаясь, спросил я.

— Верно, — кивнул тот, сверкнув глазами.

Кулаки мои невольно сжались.

— Зачем забраковал магические боевые конструкты? — сдерживая гнев, спросил я. — Они же ведь были в полном порядке — и ты это прекрасно знаешь. Или ты тоже заодно с моим братцем?

— Твой брат хороший парень, — внезапно честно признался Гамильтон. — Нет, правда. Отличный парень. Он все правильно говорит. И к тому же щедрый. Отличный человек! А вот ты полное… — собеседник задумался, не зная какое слово подобрать покрепче.

Так и не определившись, продолжил:

— В порядке, не в порядке, хорошие конструкты, или никуда не годятся — это все не важно. Думаешь там, за Барьером, хоть кто-нибудь воспользовался этими бесполезными стекляшками? Это все, — Гамильтон кивнул в сторону гарнизона, — полная ерунда. Шелуха. Так, чтобы хоть чем-то занять вояк. Пусть ковыряются на участках, делая всякую ерунду, чтобы не думать о том, как они сдохнут за Барьером.