Не та профессия-3 (Афанасьев) - страница 138

— Обычаи у нас свои. Тут Фахраддин прав. Оскорблять женщин нельзя, тем более вашу Ханшайым. Тут он не прав был, тут всё справедливо. Но ты не прав, когда указываешь нам, как нам жить. — Ответил один из пашто. — Мы забираем тело Фахраддина и сейчас же возвращаемся домой.

— Вольному — воля, — пожал плечами Атарбай. — Учтётся при определении вашей доли.

_________

Примечание 1:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8B

Примечание 2:

Бадаль (справедливость/месть) — искать справедливость, мстить обидчику. Всё равно, когда была нанесена обида — вчера или тысячу лет назад. Пока жив нечестивец — это не имеет значения. Справедливость по законам пуштунов — вещь тонкая и требует совершенствования: ведь даже безобидная насмешка («паигхор») считается оскорблением, которое может быть смыто только кровью обидчика (а если его нет поблизости — отвечать за него придётся ближайшему родственнику по мужской линии). Это, в свою очередь, зачастую приводит к межплеменному кровопролитию, которое может продолжаться веками и привести к сотням жертв. Хотя, зачастую, кровные обиды могут быть улажены и другими способами.

Глава 28


— Там никак нельзя было не ссориться? — Алтынай, проспав пару часов, вооружается порцией плова (его варят тут же на костре). Потому говорит, не отрываясь от еды. — Я сейчас не ругаюсь и не переживаю, просто выясняю. И кстати, кем он тебя обозвал? Что это за слово, за которое ты его убил?

Перед тем, как ответить, принимаю решение вначале отсмеяться до конца. Хотя это и несколько неуместно.

— Это не ругательство, — улыбаюсь по инерции. — Ну, или, скажем, не цепляющее меня ругательство. Его даже сами шииты считают не за брань, а за похвалу… Меня же многие здесь принимают за азара, знаешь?

Она молча кивает, продолжая сосредоточенно поедать плов.

— Азара преимущественно шииты, — продолжаю. — Почти все. А Фахраддин был крайне взволнован в тот момент и хотел меня уязвить. Видимо, поначалу ему ума хватало не трогать ничего, кроме религиозных, как он думал, отличий.

— А что это слово значит? — не прекращая жевать, не удерживается от любопытства Алтынай.

— От слова «рафид» на языке Пророка. «Отвергающий». Смотри, я не большой знаток Ислама, но тут дело вот в чём…

Устраиваюсь поудобнее для экскурса в историю (насколько я её помню), но Алтынай меня перебивает со смехом:

— Да ты вообще не в Исламе!.. — она делает непристойные (если бы присутствовали чужие) жесты руками, намекая на только нам двоим известные деликатные подробности моей биографии.

— Вот именно, — киваю. — Потому за точность не поручусь. Но насколько помню, там суть в следующем. Вы, сунниты, считаете допустимым правление любого правоверного халифа, избранного законно. А у шиитов, если память мне не изменяет, допустимой считается передача власти только по линии прямых потомков Пророка Мухаммеда.