Сокрушитель Богов (Распопов) - страница 66

— Но я ведь не достоин этого звания! — он показал на свиток и кошелёк, которые лежали на низкой тумбе рядом с его матрасом.

— Сейчас, когда валяешься в кровати да, но если пойдешь поговоришь с отцом, что хочешь поступить в Академию и стать гвардейцем императора, то всё возможно. У нас есть основные стойки и тренировки мечника, что показал мастер Ши Фу, останется только развить в тебе духовное ядро и меридианы, чтобы ты стал полноценным воином. Я уверен, что мы найдем тебе учителя, кто за деньги покажет нам нужное.

— Но до столицы империи очень далеко! Как мы туда доедим?

— Обычно от крупных городов идут караваны, не думаю, что это будет той проблемой, о которой стоит волноваться. Сейчас главная проблема в тебе, это решение можешь принять только ты.

Я не стал ему говорить, о трудностях пути, чтобы его не спугнуть. Ведь он сейчас даже не представлял, что значит покинуть дворец где он жил на всём готовом и отправиться в самостоятельное путешествие, где только ты сам за себя в ответе. Не стал говорить и оказался прав, поскольку главное было подтолкнуть его к нужному мне решению, а не заставить сомневаться в необходимости подобного путешествия.

— Пойду к отцу, — он поднялся на футоне.

— Завтра утром, — остановил его я, — сегодня просто поспи с этой мыслью, а также тем, что только так ты станешь сильнее, чтобы тебя начали уважать.

Он согласился и лёг обратно. Я же отправился обратно в спальню наместника, чтобы узнать, о чём ещё ему нашептывает наложница. Правитель уже спал, а юная девушка несколько раз убедившись в том, что он не просыпается от её прикосновений, встала с высокого футона и одевшись, направилась к выходу. Меня эти полночные похождения заинтересовали, так что отправился следом за ней. На моё удивление, она отправилась не на верхние этажи дворца, или на женскую половину, а как раз наоборот, вниз, там, где жила прислуга.

Высокого человека, с которым она в итоге встретилась в одном из тёмных закутков я не встречал ранее, но вот то, о чём они говорили, меня чрезвычайно заинтересовало. Наложница протянула ему шёлковый кошелёк со звякнувшими монетами, а также небольшую глиняную бутылочку. Мужчина взял их, но руку девушки не отпустил, прижав тело к себе.

— Хао Гу, я много раз говорила, что не буду твоей, — она попыталась вырваться, — я плачу тебе деньги и не малые, на них ты можешь купить себе всех шлюх провинции.

— Мне нужна только ты, — он не отпускал её, — и почему я терплю неповиновение? Ведь твоя жизнь в моих руках. Стоит наместнику только узнать, кто причастен к смерти любимой наложницы, как у тебя тут же начнутся проблемы дорогая.