Меч королей (Корнуэлл) - страница 133

— С удовольствием, сын мой, — сказал отец Ода.

— Госпожа, надеюсь, что ты поправишься, — обратился Йорунд к Бенедетте.

Та не поняла его, потому что он говорил на датском, но любезно улыбнулась.

Йорунд призвал зал к тишине. Отец Ода благословил собравшихся и попросил своего Бога даровать мир и пощадить жизни всех, кто находится в этой таверне. Йорунд поблагодарил его, и мы вышли. Некоторое время шагали по берегу молча.

— Значит, они обыскивают все уходящие корабли, — пробормотал Ода.

— Но на пристани Гуннальда людей у них нет, — напомнил я. — Заполучим корабль и уйдем на рассвете. Отлив и крепкие весла нам в помощь. — Говорил я так, будто все это просто, но сам-то знал, как бывает, поэтому снова дернулся к молоту, но нащупал крест.

Мы прошли еще несколько шагов, потом отец Ода хмыкнул.

— Что? — спросил я.

— Дикари-северяне, — с усмешкой проговорил он.

Такая, значит, у нас репутация. Это меня порадовало. Однако эти дикари-северяне, точнее, горстка оных оказалась в ловушке, и от всей нашей дикости нет никакого проку, пока мы не найдем способа выбраться. Нам требовался корабль.

И на следующее утро он пришел.

Часть третья

Ячменное поле

Глава 8

Было позднее утро, в дозоре на западной пристани стоял Иммар. Вернее, он сидел, греясь на летнем солнышке на причале, в обществе кувшина кислого эля и пары мальчишек из сиротского племени Алдвина. Те расположились у его ног и, разинув рот, внимали небылицам, что он плел. Иммар — молодой мерсиец, которого я спас от виселицы за год до того, хотя ему пришлось смотреть, как отец его сплясал в петле танец смерти по моему приказу. Вопреки пережитому, парень присягнул мне на верность и с тех пор носил кольчугу и меч. Искусству обращения с оружием он научился поразительно быстро и в двух набегах за скотом проявил себя отчаянным бойцом, однако побывать в «стене щитов» ему еще только предстояло. Тем не менее двое мальчишек с упоением слушали его истории, как и Алайна, которая подошла к ним и тоже навострила уши.

— Хорошая девчушка, — сказал Финан.

— Хорошая, — согласился я.

Мы с моим старым другом сидели на скамье близ пристани, наблюдали за Иммаром и лениво обсуждали шансы дождаться западного ветра вместо устойчивого, но легкого юго-восточного, дувшего всю ночь и утро.

— Думаешь, ее мать жива? — спросил Финан, кивнув в сторону Алайны.

— У матери больше шансов остаться живой, чем у отца.

— Это верно. Бедная женщина. — Финан откусил от овсяной лепешки. — Для Алайны было бы здорово, если бы мы нашли ее.

— Здорово, — снова согласился я. — Но она девчушка сильная. Переживет.