Мереваль недоуменно посмотрел на него, но я не дал ему времени задать вопрос Финану.
— Вас не заметили? — спросил я.
— Они скакали слишком быстро. — Финан взял со стола полупустой кувшин с элем и отхлебнул, потом предложил выпить своему спутнику. — И ничего не видели.
— Нас никто не заметил, — подтвердил воин Бритвульфа.
Звали его Витгар. Это был худощавый, смуглолицый человек с выпирающей челюстью и одним ухом. Второе срезала во время какой-то стычки секира дана, и неровный шрам наполовину скрывали длинные сальные волосы. Бритвульф, который пришелся мне по нраву, сказал, что Витгар — лучший и свирепейший из его воинов, и, глядя на него, я готов был поверить.
— Шестеро? — переспросил Мереваль, сбитый с толку нашим обменом репликами.
— Примерно час назад мы заметили шестерых всадников, во весь опор скачущих на юг, и все они были из здешнего гарнизона, — пояснил Финан.
— Но я запретил высылать дозоры! — возмутился Мереваль. — И уж тем более в такой поздний час!
— Все шестеро были дружинниками Хеорстана, — с угрозой добавил Витгар. Двоих из воинов Бритвульфа мы отправили с Финаном именно для того, чтобы они опознали всадников из сил Мереваля.
— Мои люди? — Хеорстан отступил на шаг.
— Да, — подтвердил Витгар. — Это были твои люди.
Потом он назвал всех шестерых. Имена он произносил медленно и очень жестко, не сводя взгляда с бородатой физиономии Хеорстана.
Хеорстан глянул на Мереваля, потом робко улыбнулся:
— Господин, я отправил их поразмять коней.
— Так, значит, эти шестеро должны были вернуться? — спросил я.
Хеорстан открыл было рот, но обнаружил, что сказать ему нечего, а потом понял — молчание работает против него.
— Я уверен, что они вернулись! — протараторил он.
Я извлек Осиное Жало из ножен и процедил:
— Ну так пошли за ними.
Хеорстан сделал еще один шаг назад.
— Я уверен, что вернутся… скоро, — залепетал он, потом умолк.
— Считаю до трех, — сообщил я. — И если хочешь жить, ты ответишь на мой вопрос прежде, чем я скажу «три». Куда они поехали? Один, два. — Я отвел Осиное Жало для удара.
— В Тотехам! — выдохнул Хеорстан. — Они поехали в Тотехам!
— По твоему приказу? — спросил я, все еще нацеливая Осиное Жало ему в живот. — Чтобы предупредить войско Этельхельма?
— Я собирался вам рассказать! — в отчаянии заверещал Хеорстан, глядя теперь с мольбой на Мереваля. — План лорда Утреда безумен! У него нет ни единого шанса сработать. Я не знал, как спасти наших людей от бойни в Лундене, поэтому решил предупредить Этельхельма, а потом рассказать все. Тогда вам пришлось бы отказаться от этой дурацкой затеи!