Русалка (Максонова) - страница 124

— Очень интересно, спасибо, — поблагодарила я. Не думала, что у простых рыбаков, живущих в примитивных хижинах, которых я видела, исследуя моря этого мира, есть настолько мощные маги, чтобы не позволить кораблю покинуть бухту. И возможно ли, что есть у них не только маги, но и Камни Моря? Это следовало бы обмозговать.

— Так ты… — капитан Гарт замялся. — Ты сказала, что подумаешь о том, чтобы помочь нам вернуться домой…

— Да, я подумала, — кивнула я, бросая жемчужину в мешочек к таким же.

— И что же?.. — не выдержал он молчания.

Я вздохнула:

— Слишком мало слов знаю. Очень тяжело объяснить. — Подумав, я взмахнула рукой, и из моря рядом взметнулась струя воды, проплыла перед нашими лицами лентой, а потом сформировала фигурки десятерых людей и русалки. — Это я, — указала я, — это все вы, — обвела пальцем остальные образы. — Я могу… — запнулась, — корабль плыл мимо, — фигурка корабля показалась с другого края картины. — Я могу… волны в другом направлении. Они толкаю корабль. И корабль будет здесь.

— Ты можешь привести корабль сюда? — удивился капитан Гарт.

— Да, — кивнула, отследив, что он использует слова с нужным значением. Надо запомнить. — Но! — я подняла палец, и корабль пропал, растекшись в некрасивую кляксу. — Мне нужен обмен.

— Обмен? — капитан Гарт растерянно посмотрел на Маруса.

— Мы сегодня обсуждали вопросы торговли, сколько что стоит и на что можно обменять деньги, рыбу или жемчуг, — пояснил тот.

— Ты хочешь деньги в обмен на то, что приведешь корабль? — удивился Гарт.

— Нет, — я усмехнулась. — Это я дам деньги. И жемчуг. Каждому. — От фигурки русалки отделились капельки и попали в руки каждой из фигурок людей, а корабль снова появился из кляксы и подошел ближе. — В обмен на это я поплыву с вами. — Созданные из воды люди взошли на корабль, а за ними следом фигурка русалки оделась в длинное пышное платье и так же скрылась на корабле. — Согласны на обмен?

Глава 33

— Ты умеешь становиться человеком? Поменять хвост на ноги? — спросил немедленно Марус, глядя на меня полными восторга глазами.

— Нет, — призналась я.

Капитан Гарт нахмурился:

— Ты не сможешь притвориться человеком, не имея ног.

Я вновь создала фигурку русалки, только побольше размером, посадила ее на водный стул:

— Русалка, — прокомментировала я.

Затем изобразила пышное платье из тех, что видела в городе, оно подплыло и «оделось» на русалку, скрыв ее особенность:

— Просто женщина, — я довольно развела руками.

— Но ты же не можешь ходить. А люди могут, — попытался достучаться до меня Капитан.

— Разве все люди могут ходить?