Беллум (Билик) - страница 79

— Я прослежу, чтобы брат правильно восстановился, — ответил Олег, после чего уже обратился непосредственно к Алексею. — Сейчас отправимся домой, ты немного поспишь…

— Нет, — обрубил Михаил Николаевич.

— Что нет? — не понял Байков.

— Домой вы больше не отправитесь. Слишком опасно. Скоро все узнают, что Алексей Мстиславович вернулся. Это лишь вопрос времени.

— Дима, — подал слабый голос Алексей.

— Его уже там нет, он ждет вас специально приготовленной Башне. Вам же понадобится помощник-артефактор?

— Башня? — еле ворочал языком Алексей.

— Башня, окруженная различными заклинаниями сокрытия, печатями, наполненная необходимыми ингредиентами и припасами. Включая пирожные для вашего сына и дичь, которую так любит ваш брат. О местонахождении Башни знаю лишь я и госпожа Терлецкая. У вас будет все, чтобы спокойно работать.

— Нам надо подумать, — ответил Олег.

— Нет времени, — обрубил Михаил Николаевич.

— Мы отвлекающий маневр? — догадался Алексей. — Именно поэтому этот обряд необходимо было провести здесь?

— Да, — только и сказал управляющий. — Доверьтесь Максиму Олеговичу и госпоже Терлецкой. Они все предусмотрели.

— Хорошо, — попытался Алексей жестом остановить волну возмущений брата. Только рука сильно вздернулась вверх, явно не слушаясь артефактора. — Давайте метку.

Когда братья переместились, Михаил Николаевич облегченно вздохнул. Он, как человек дисциплинированный, не понимал этих терзаний. Наверное, поэтому ему трудно было понять Байковых. Необходимо попросту добиться поставленной задачи. Разве лишние вопросы помогут этому? Тем более, когда все остальное уже решили сильные мира сего. А Михаил Николаевич считал госпожу по-прежнему сильной.

Немного собравшись духом, он переместился. Только в не Башню, где уже осматривались Байковы, а к квартире высокородного. Кивнул охране, поставленной скорее для порядка, будто кто-то из ныне живущих мог навредить Уварову. Хотя, наверное, теоретически такая возможность имелась. При мощном скоординированном штурме, использовании артефактов, запрещающих телепортацию, невероятном везении. Управляющий отогнал глупые мысли, мешающие сосредоточиться. Это уже не его забота. Главное, правильно исполнить свою роль.

Он нацепил маску страха, что, впрочем, оказалось не так уж и трудно, решительно постучал в кабинет и тут же вошел.

— Что такое? — недовольно поморщился Уваров, не оценив излишнюю вольность своего слуги.

Михаил Николаевич знал, что высокородный ждет важного сообщения о доставке Камней Упокоения. Как только они окажутся на складе и проверят их подлинность, Уварову дадут знать. Лишь такой острый ум, как у госпожи, мог составить такой дерзкий и наглый план. Увести то, что так хотел заполучить предстоятель у него из-под носа.