Сирена иной реальности (Копылова, Бланк) - страница 27

Хм… Этот Аленнар — мастер поиздеваться над людьми. Вот вроде и ничего гадкого не сказал, а ощущение, что оплевал с головы до ног. И как его, собственно, при таком скверном характере выбрали будущим правителем? Хотя… Раз тут передача власти династическая, то, видимо, без вариантов. Если, конечно, других сыновей в семье нет.

А эти странные намеки о прошлом, которые понятны лишь моей «носительнице»? Самодовольство от свадьбы с обыкновенной девушкой из малообеспеченной семьи. Наверняка были претендентки и побогаче, и покрасивее… Что же он на ней зациклился?

Ее решительность его, видите ли, привлекла. Строптивость. Серьезно? Какой-то он скрытный и закомплексованный к тому же. Ну, возможно, девушка в порыве эмоций послала его… куда подальше, но это же не повод годами мечтать о совместной жизни, а потом и жениться!

Я бы с удовольствием послушал продолжение разговора, может, как раз и прояснилась бы ситуация, да только планы Аленнара оказались иными. Сняв перчатку, он протянул руку, чтобы коснуться рассыпавшихся по плечам волос невесты. Сокрушенно, но с улыбкой качнул головой, когда Лио, похоже, невольно от него отступила. Посетовал:

— А ведь я имею право…

Но настаивать на прикосновениях не стал. Не прощаясь, развернулся, быстрым шагом подошел к своему… гм… «коню». Сел верхом и направил «скакуна» вглубь острова.

Вместе, вернее, следом за ним умчались остальные. Лиодайя, не оглядываясь, продолжила путь. Райнар было сунулся к ней с вопросами, да только угрюмый настрой сестры его отпугнул. Поступил он разумно, не став нарываться на конфликт. И без того только и успевает извиняться по поводу и без.

В общем, до самого поселка они шли молча. Даже с новой парой патрульных, появившейся из-за домов, лишь сухими приветственными фразами перекинулись. Однако это не помешало мне понять принцип: получается, что стражи работают по определенному графику, сменяя друг друга. И в эту смену моей «носительнице» достались утро и день для охраны, а вечер и ночь для отдыха.

Не знаю, как тут заведено, но что утром, что вечером на улице совсем не было народа. Тихо, мирно, спокойно. И дома тоже все было спокойно, без спешки и суеты. Отец семейства залатал крышу, и сырость уже не так ощущалась, стены чуть подсохли. С кухни доносились аппетитные запахи. По всей видимости, готовила старшая хозяйка.

— Мама, я помогу с ужином. — Лио тут же, едва сняв доспехи, подошла к ней.

— Это лишнее, я уже заканчиваю. А тебе давно пора свадебные дары разобрать! Рай, подожди, мы скоро будем садиться за стол. Куда же ты, сынок? Ты ведь только пришел!