Фейерверк желаний (Стивенс) - страница 12

Лукас отлично выглядел в любой одежде, но особенно в обтягивающих бриджах для игры в поло… Лучше не думать о них, иначе она не справится с работой. У нее были дела поважнее, чем восхищение фигурой клиента.

В ее оправдание следовало сказать, что у Лукаса да Силва была шикарная задница.


Глава 3


Лукас решил, что на этот раз Стейси от него не сбежит. Он встал напротив нее.

— Сеньорита Виннер, я начинаю думать, что вы меня избегаете.

Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами:

— А зачем мне это?

Ее тон был таким же категоричным и деловитым. Она развела руки в стороны:

— Прости. Я сегодня очень занята, но я надеюсь, ты всем доволен?

— Я доволен, — признался он. — Ты разобралась с самыми трудными гостями, не мешая другим наслаждаться.

Стейси пожала плечами:

— Я хочу, чтобы наслаждались все гости, но у каждого из них свои требования.

— Действительно, — согласился он, глядя ей в глаза.

Она осмотрела его, словно ожидая увидеть, как он насмехается над ней, но ничего этого не обнаружив, улыбнулась.

— В любом случае спасибо за комплимент. Я передам его своим помощникам. А теперь извини, мне надо еще кое-что проверить до начала банкета.

— Что именно? — спросил он.

— Я хочу убедиться, что больше никто не поменяется карточками рассадки гостей, чтобы сидеть ближе к тебе.

Он рассмеялся:

— Я так популярен?

— Ты в курсе этого. — Она одарила его загадочным взглядом.

— Но не у тебя, как я понимаю?

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — сказала она, избегая его взгляда.

— Забудь об этом. — Он насмешливо взглянул на нее. — Но спасибо, что защитила меня.

— Всегда к твоим услугам, — заверила она его, собираясь быстро уйти.

— И где я сижу? — Он хотел задержать ее.

— Рядом со мной. — Она удивленно посмотрела на него. — Я думала, ты обрадуешься. Ты сегодня без подружки, и я пересадила принцессу на другое место. Я буду рядом с тобой, чтобы в любой момент выполнить твои поручения.

— Ты будешь у меня на побегушках? — с подозрением спросил он.

— Да. Как секретарша или ассистентка, — деловито сказала она.

— И ты не против этого?

— Нет, конечно. Я здесь, чтобы работать. Но если ты предпочитаешь сидеть рядом с кем-то другим…

— Нет, — ответил он так быстро, что удивил Стейси, и удивился сам. — Мне нравится план рассадки гостей.

— Тогда… — Она вопросительно посмотрела на него. — Я пойду работать.

— Конечно. — Он слегка склонил голову. — Не смею тебя отвлекать.


До начала банкета Стейси больше не видела Лукаса. Когда подали ужин, она села рядом с ним.

— Я шутила, когда говорила о том, что буду сидеть на банкете рядом с тобой, — объяснила она, когда официант элегантно положил ей на колени салфетку. — Мне придется все время отвлекаться. Но я не хотела, чтобы рядом с тобой пустовал стул.