Тот самый мужчина (Чайлд) - страница 68

– Мы тебя слышим, – закричал Марко.

Тереза, не обращая внимания на крик сына, посмотрела на Риту:

– Даже твой отец изо всех сил держался, лишь бы в меня не влюбиться.

– Можно подумать, что у меня был шанс избежать этого, – выкрикнул в свою очередь Ник.

– Зачем нам дверь, если все всё слышат, – покачала головой Тереза. – Я вот что говорю: надо бороться за то, что того стоит.

Рита была в растерянности.

– Что ты собираешься делать? – спросила Джина, аккуратно распределяя цитрусово‑сахарную смесь на прямоугольнике теста. – Ты останешься здесь? Или вернешься и подправишь свою жизнь?

Да, это вопрос. Рядом с семьей Рита задумалась по‑новому о своем положении. Ей стало стыдно, что она убежала от проблем, от мужчины, которого любит. Это неправильно. Она спряталась, сделала то, в чем обвиняла Джека.

– С какой стати мне от него уезжать? – громко пробормотала она, забыв, что ее слышат.

– Точно, – согласилась Джина, нарезая печенье и раскладывая на противни.

– У меня там бизнес, квартира. – Рита взяла еще булочку. Мысли обгоняли одна другую, и понемногу тяжесть на душе спадала.

– Ну конечно, ты со всем справишься, – сказала мать.

– Джек не принимает решения за меня.

– Разумеется, – согласилась Джина.

– Не ему диктовать мне, когда уезжать, когда оставаться.

– Ну вот – слышу мою девочку, – обрадовалась Тереза.

– С какой стати мне облегчать жизнь Джеку? – Этот вопрос был адресован всем.

– Ты никогда никому из нас не облегчала жизнь, – с насмешкой вмешался Марко – он принес на кухню пустой поднос.

– Ой‑ой, – засмеялась Джина. – А ты? Ты что, был ангелочком? Ты забыл, как обрил наголо моих кукол Барби?

– Я возвращаюсь, – объявила Рита. – Я посмотрю Джеку в глаза и скажу, что он не может указывать, как мне жить. Ему не удастся меня прогнать. – Рита вскочила с табурета. – Я скажу ему, что он любит меня и, когда перестанет бояться этого, сможет меня найти и вернуть. Я строю свою жизнь там и не намерена сдаваться.

– Вот и правильно. – На кухню вошел отец и обнял Риту. – Но ты ведь останешься на пару дней? Развеешься.

– Конечно, папа. – Рита прижалась к самому замечательному человеку на свете. – Пусть Джек поскучает. Ему это не помешает, пойдет на пользу.

– Все‑таки вы, женщины, на редкость удивительные создания, – сказал отец.

– И не забывай этого, – не преминула напомнить ему жена.


Одиночество оказалось чрезмерным.

Три дня, и Джек уже задыхался. Тишина. Слишком много тишины. Ему виделась Рита в пентхаусе. Он слышал ее смех. Он улавливал ее запах в гостевой комнате, где она спала. Он скучал по ней так, как ему и не представлялось.